Kaczmara nie ogladam, ale ten vibe chyba mnie zachecil
W temacie jezykow, to w trakcie lajwa inaugurujacego kampanie Trzewik mowil, ze zdecydowali sie na te jezyki/wydawnictwa, z ktorymi maja bezproblemowa wspolprace. Niby jest to lekcja nauczona na Robinsonie. Moznaby domniemywac, ze francuskie wydawnictwa w opinii portalowej nie gwarantuja szybkiego domkniecia tematu. No ale to narracja Portalu, kto wie jak bylo. Start bez francuskiej wersji to blad/proszenie sie o klopoty majac takie IP.
Mozliwe, ze nikt nie chcial podpisac umowy w ciemno, moze czekaja jaki bedzie odbior gry w pierwszym tygodniu, by sie podpiac. Widocznie tez Portal nie mial odwagi samemu tego tlumaczyc, bo pewnie licza ze uda sie to zrzucic na native speakerow. W sumie kasztanowe tlumaczenie a'la szwagier tez by prestizu nie podnioslo, pewnie jest stan wyczekiwania, moze nawet opoznienie kampani bylo z tym zwiazane.
Nawet jesli francuski wydawca jest wstepnie umowiony na drugi print, to bylaby to wtopa dla marketingu/produktu. Polacy placacy w euro i nieznajacy Thorgala amerykanie nie sa w stanie napompowac tej wspieraczki. Wyglada na to, ze pudlo z targetem (euro/ameri) sie powtarza. Gra nie dla przygodowcow i nie dla francuzow
Moonday pisze: ↑16 kwie 2023, 12:46
Jakby powstał jakiś gameplay to może byłoby łatwiej, ale fakt, ze go nie ma, każe mi domyślać się, że gra nie jest jeszcze na tyle gotowa, żeby pokazywać pełną rozgrywkę.
Nie no, ludzie grali na konwentach, i jest dostepna na TTS.