Strona 3 z 14

Re: Tłumaczenia obcojęzycznych elementów gier

: 29 mar 2011, 07:59
autor: Tycjan
Bangkok Klongs
Autor: Marcin 'pomimo' Szrama (tłumaczenie), Tycjan (skład)
Info: Polska wersja instrukcji.
Link: http://boardgamegeek.com/filepage/65342

Re: Tłumaczenia obcojęzycznych elementów gier

: 04 kwie 2011, 17:32
autor: Tycjan
Age of Steam
Autor: grzes19
Info: Plansze, żetony torów, miast do druku na samoprzylepnym i naklejeniu na tekturę, karty pomocy.
Link: http://chomikuj.pl/grzesu19/Plansz*c3*b ... f+Steam+pl

Re: Tłumaczenia obcojęzycznych elementów gier

: 04 kwie 2011, 17:32
autor: Tycjan
Railroad Tycoon
Autor: grzes19
Info: Karty do druku dwustronnego na grubszym papierze.
Link: http://chomikuj.pl/grzesu19/Plansz*c3*b ... +Tycoon+pl

Re: Tłumaczenia obcojęzycznych elementów gier

: 04 kwie 2011, 17:33
autor: Tycjan
Tide of Iron
Autor: grzes19
Info: Tylko tłumaczenie kart strategii.
Link: http://chomikuj.pl/grzesu19/Plansz*c3*b ... of+Iron+pl

Re: Tłumaczenia obcojęzycznych elementów gier

: 04 kwie 2011, 17:34
autor: Tycjan
Twilight Imperium
Autor: grzes19
Info: Karty strategii, dodatkowe puste systemy do naklejenia na tekturę i wycięcia. Dodatkowe puste systemy, nowe systemy specjalne do naklejenia na tekturę i wycięcia. Karta technologii z drzewem rozwoju jako zamiennik kart technologii (można zalaminować i zaznaczać rozwój zmywalnym pisakiem albo bez laminowania używając żetonów). Karty ras. Karty akcji, polityki, celów, technologii ras, pomocy.
Link: http://chomikuj.pl/grzesu19/Plansz*c3*b ... mperium+pl

Re: Tłumaczenia obcojęzycznych elementów gier

: 04 kwie 2011, 17:36
autor: Tycjan
Twilight Struggle
Autor: grzes19
Info: Instrukcja A4. Instrukcja do druku na A4 i poskładania w zeszyt A5. Żetony+część planszy do druku na samoprzylepnym A4 do naklejenia na tekturę. Pozostała część planszy do druku na samoprzylepnym A3 do naklejenia na tekturę. Cała plansza w jednym pliku. Karty do druku dwustronnego na grubszym papierze.
Link: http://chomikuj.pl/grzesu19/Plansz*c3*b ... truggle+pl

Re: Tłumaczenia obcojęzycznych elementów gier

: 19 kwie 2011, 18:10
autor: pawel1454
Wysokie Napięcie - karty promocyjne
Autor: Pawel1454
Info: Tłumaczenie reguł wszystkich kart promocyjnych do Wysokiego Napięcia na język polski.
Link:http://boardgamegeek.com/filepage/65988 ... bgg-zasady

Re: Tłumaczenia obcojęzycznych elementów gier

: 25 kwie 2011, 19:35
autor: Tycjan
1960: The Making of the President
Autor: Arturion
Info: Tłumaczenie kart w formie prostej tabelki.
Link: http://www.boardgamegeek.com/filepage/66125

Re: Tłumaczenia obcojęzycznych elementów gier

: 01 wrz 2011, 02:50
autor: Tycjan
Lord of the Rings: The Search (Der Herr der Ringe: Die Suche)
Autor: Utoplec
Info: Polska wersja instrukcji
Link: http://www.boardgamegeek.com/filepage/6 ... the-search

Re: Tłumaczenia obcojęzycznych elementów gier

: 31 paź 2011, 18:59
autor: Tycjan
Manoeuvre
Autor: Dr Doom
Info: Polskie zasad gry.
Link: http://boardgamegeek.com/filepage/71900

Re: Tłumaczenia obcojęzycznych elementów gier

: 01 lis 2011, 06:25
autor: Tycjan
Stone Age: Style Is the Goal
Autor: guzik20
Info: Polska wersja instrukcji
Link: http://boardgamegeek.com/filepage/72224

Re: Tłumaczenia obcojęzycznych elementów gier

: 11 gru 2011, 08:20
autor: Tycjan
Last Night on Earth
Autor: skolo
Info: Polska zasady gry
Link: http://boardgamegeek.com/filepage/72192/

Re: Tłumaczenia obcojęzycznych elementów gier

: 11 gru 2011, 08:23
autor: Tycjan
Last Night On Earth: Growing Hunger
Autor: skolo
Info: Tłumaczenie kart
Link: http://boardgamegeek.com/filepage/72236/

Info: Tłumaczenie kart Zombie
Link: http://boardgamegeek.com/filepage/72238/

Re: Tłumaczenia obcojęzycznych elementów gier

: 11 gru 2011, 08:25
autor: Tycjan
Last Night on Earth: Survival of the Fittest
Autor: skolo
Info: Tłumaczenie kart Heroes
Link: http://boardgamegeek.com/filepage/72443/

Info: Tłumaczenie kart Zombies
Link: http://boardgamegeek.com/filepage/72444/

Re: Tłumaczenia obcojęzycznych elementów gier

: 11 gru 2011, 08:26
autor: Tycjan
BattleLore
Autor: skolo
Info: Skrót zasad do gry
Link: http://boardgamegeek.com/filepage/72626/

Re: Tłumaczenia obcojęzycznych elementów gier

: 27 gru 2011, 19:39
autor: Tycjan
Summoner Wars
Autor: Don_Silvarro
Info: Tłumaczenie kart z ośmiu pierwszych talii w formie graficznych ściągawek do wydrukowania. Zawiera następujące frakcje: Guild Dwarves, Cave Goblins, Phoenix Elves, Tundra Orcs, Vanguards, Fallen Kingdom, Jungle Elves, Cloaks.
Link: http://boardgamegeek.com/filepage/74103

Re: Tłumaczenia obcojęzycznych elementów gier

: 15 sty 2012, 09:08
autor: Tycjan
A Few Acres of Snow
Autor: Jerrvix
Info: Polska instrukcja gry.
Link: http://www.boardgamegeek.com/filepage/74797

Autor: grabash4u
Info: karty po polsku
http://boardgamegeek.com/filepage/102777

Re: Tłumaczenia obcojęzycznych elementów gier

: 15 sty 2012, 09:12
autor: Tycjan
Eclipse: Supernova
Autor: SebasTTan
Info: Tłumaczenie zasad dla rozszerzenia Supernova.
Link: http://www.boardgamegeek.com/filepage/74778

Re: Tłumaczenia obcojęzycznych elementów gier

: 25 sty 2012, 19:39
autor: Tycjan
Cadwallon: City of Thieves
Autor: Skolo
Info: Polskie zasady gry
Link: http://boardgamegeek.com/filepage/75222

Re: Tłumaczenia obcojęzycznych elementów gier

: 27 sty 2012, 20:05
autor: Tycjan
The Thing
Autor: Lothrain
Info: Polskie tłumaczenie instrukcji do gry Marka Chaplina "The Thing"/"Coś" bazujące na wersji #3.
Link: http://boardgamegeek.com/filepage/75384

Re: Tłumaczenia obcojęzycznych elementów gier

: 15 lut 2012, 18:20
autor: Tycjan
Smash Monster Rampage!
Autor: guzik20
Info: Przetłumaczona instrukcja
Link: http://boardgamegeek.com/filepage/76139

Re: Tłumaczenia obcojęzycznych elementów gier

: 21 lut 2012, 09:24
autor: Tycjan
The Farm: Card Game
Autor: guzik20
Przetłumaczone zasady gry
http://boardgamegeek.com/filepage/76213

Re: Tłumaczenia obcojęzycznych elementów gier

: 29 lut 2012, 20:58
autor: Tycjan
Sekigahara: Unification of Japan
Autor: Vaski
Info: tłumaczenie oryginalnej karty pomocy gracza
Link: http://www.boardgamegeek.com/filepage/76436

Re: Tłumaczenia obcojęzycznych elementów gier

: 05 mar 2012, 19:35
autor: Tycjan
Walnut Grove
Autor: guzik20
Info: Przetłumaczona instrukcja
Link: http://www.boardgamegeek.com/filepage/76564

Re: Tłumaczenia obcojęzycznych elementów gier

: 18 mar 2012, 08:54
autor: Tycjan
Hammer of the Scots
Autor: Vaski
Info: Tłumaczenie kart akcji
Link: http://www.boardgamegeek.com/filepage/76860