Posiadłość Szaleństwa / Mansions of Madness 2 ed (Nikki Valens)
Regulamin forum
Na tym podforum można dyskutować konkretnych grach planszowych i karcianych. Każda gra ma swój jeden wątek. W szczególnych przypadkach może być seria gier. Zapoznajcie się z wytycznymi tworzenia tematów.
TU JEST PODFORUM O MALOWANIU FIGUREK I ROBIENIU INSERTÓW
TU JEST WĄTEK, W KTÓRYM NALEŻY PYTAĆ O KOSZULKI!
TU JEST PODFORUM, W KTÓRYM NALEŻY PYTAĆ O ZASADY GIER!
Na tym podforum można dyskutować konkretnych grach planszowych i karcianych. Każda gra ma swój jeden wątek. W szczególnych przypadkach może być seria gier. Zapoznajcie się z wytycznymi tworzenia tematów.
TU JEST PODFORUM O MALOWANIU FIGUREK I ROBIENIU INSERTÓW
TU JEST WĄTEK, W KTÓRYM NALEŻY PYTAĆ O KOSZULKI!
TU JEST PODFORUM, W KTÓRYM NALEŻY PYTAĆ O ZASADY GIER!
-
- Posty: 23
- Rejestracja: 14 cze 2015, 00:06
- Has thanked: 2 times
Re: Mansions of Madness Second Edition
Dziękuję za odpowiedź. Chyba pora stawić czoła koszmarom i przekroczyć próg domostwa...
Módlcie się za mnie bym nie oszalał!
Módlcie się za mnie bym nie oszalał!
Re: Mansions of Madness Second Edition
Cała zabawa zaczyna się właśnie jak oszalejeszpromulgacja pisze:Dziękuję za odpowiedź. Chyba pora stawić czoła koszmarom i przekroczyć próg domostwa...
Módlcie się za mnie bym nie oszalał!
MOJE ZASOBY
--------------------------------------
--------------------------------------
Re: Mansions of Madness Second Edition
Retro pisze:Cała zabawa zaczyna się właśnie jak oszalejeszpromulgacja pisze:Dziękuję za odpowiedź. Chyba pora stawić czoła koszmarom i przekroczyć próg domostwa...
Módlcie się za mnie bym nie oszalał!
Dokładnie.
Zwłaszcza jak się wylosuje wyjątkowe szaleństwo
Re: Mansions of Madness Second Edition
Jeżeli macie zestaw konwertujący z pierwszej edycji do drugiej, to polecam go aktywować nawet jeżeli faktycznie pierwszej edycji nie macie.
Najpierw minusy:
1. trzeba grać bez figurek potworów wykorzystując tylko żetony
2. korzystając z nowych/starych badaczy wybierać podobną figurkę, lub korzystać z innych dostępnych w kolekcji
3. jeżeli pojawi się kafelek z pierwszej edycji trzeba wykorzystać po prostu podobny z drugiej (pamiętać o możliwości skorzystania z żetonów drzwi/ścian), jest to jak najbardziej wykonalne tylko osoby którym estetycznie musi się wszystko zgadzać, będą miały problem
4. "Ashcan" Pete, do niego brakuje karty "Duke"
Plusy:
1. ogromna pula nowych bohaterów
2. nowe, darmowe scenariusze (nie wiem czy zestaw konwertujący był dodawany do każdej gry podstawowej, ale u dwóch kolegów widziałem, ze mieli ten zestaw mimo braku pierwszej edycji)
3. nowi wrogowie, dużo większa różnorodność w trakcie misji (opisy hybryd i niehybryd istot z głębi już mnie męczyły)
4. więcej wszystkiego, szczególnie ważne, jeżeli ktoś sam robi misje poprzez Valkyrie
Najpierw minusy:
1. trzeba grać bez figurek potworów wykorzystując tylko żetony
2. korzystając z nowych/starych badaczy wybierać podobną figurkę, lub korzystać z innych dostępnych w kolekcji
3. jeżeli pojawi się kafelek z pierwszej edycji trzeba wykorzystać po prostu podobny z drugiej (pamiętać o możliwości skorzystania z żetonów drzwi/ścian), jest to jak najbardziej wykonalne tylko osoby którym estetycznie musi się wszystko zgadzać, będą miały problem
4. "Ashcan" Pete, do niego brakuje karty "Duke"
Plusy:
1. ogromna pula nowych bohaterów
2. nowe, darmowe scenariusze (nie wiem czy zestaw konwertujący był dodawany do każdej gry podstawowej, ale u dwóch kolegów widziałem, ze mieli ten zestaw mimo braku pierwszej edycji)
3. nowi wrogowie, dużo większa różnorodność w trakcie misji (opisy hybryd i niehybryd istot z głębi już mnie męczyły)
4. więcej wszystkiego, szczególnie ważne, jeżeli ktoś sam robi misje poprzez Valkyrie
- Bary
- Posty: 3064
- Rejestracja: 18 sty 2015, 14:25
- Lokalizacja: Szczecin
- Has thanked: 73 times
- Been thanked: 47 times
- Kontakt:
Re: Mansions of Madness Second Edition
Wyszła nowa wersja apki, a w niej:
- - Chinese, German, Italian, Polish and Spanish language content added
- Bug fixes for Astral Alchemy
Mój blog na ZnadPlanszy
Recenzja Cooper Island na ZnadPlanszy
Kupię dodatek Hobbit: Na Progu do WP LCG!
Recenzja Cooper Island na ZnadPlanszy
Kupię dodatek Hobbit: Na Progu do WP LCG!
- Bary
- Posty: 3064
- Rejestracja: 18 sty 2015, 14:25
- Lokalizacja: Szczecin
- Has thanked: 73 times
- Been thanked: 47 times
- Kontakt:
Re: Mansions of Madness Second Edition
Scenariusze dlc niestety nie. Są na pewno nowe scenariusze pod drugi dodatek (po angielsku). Ale w sumie nie wiem, czy one już wcześniej nie zostały dodane. Tak na szybko nie znalazłem nic nowego w samych lokalizacjach.Carmash pisze:Czyżby scenariusze DLC w polskiej wersji? Czy to tylko poprawki dotychczasowych tłumaczeń?
Mój blog na ZnadPlanszy
Recenzja Cooper Island na ZnadPlanszy
Kupię dodatek Hobbit: Na Progu do WP LCG!
Recenzja Cooper Island na ZnadPlanszy
Kupię dodatek Hobbit: Na Progu do WP LCG!
-
- Posty: 419
- Rejestracja: 13 sty 2016, 08:25
- Lokalizacja: Gdańsk
- Has thanked: 3 times
- Been thanked: 15 times
Re: Mansions of Madness Second Edition
A zatem na rodzime wersje DLC poczekamy zapewne do okolic "Ulic Arkham"Bary pisze:Scenariusze dlc niestety nie. Są na pewno nowe scenariusze pod drugi dodatek (po angielsku). Ale w sumie nie wiem, czy one już wcześniej nie zostały dodane. Tak na szybko nie znalazłem nic nowego w samych lokalizacjach.Carmash pisze:Czyżby scenariusze DLC w polskiej wersji? Czy to tylko poprawki dotychczasowych tłumaczeń?
Re: Mansions of Madness Second Edition
Zastanawiam się czy Galakta ma interes aby tłumaczyć dodatki DLC. Kopi nie sprzedają, a nie wiadomo ile zysku jest z samego DLC, kiedy trzeba jeszcze FFG działke odpalić (samemu Steamowi pewnie też).
-
- Posty: 95
- Rejestracja: 04 sty 2015, 11:16
- Lokalizacja: Warszawa
- Been thanked: 2 times
Re: Mansions of Madness Second Edition
Oczywiście, że ma. Tłumacząc dodatki automatycznie przyczynia się do zwiększenia sprzedaży tych gier i większego zainteresowania nimi.szczudel pisze:Zastanawiam się czy Galakta ma interes aby tłumaczyć dodatki DLC. Kopi nie sprzedają, a nie wiadomo ile zysku jest z samego DLC, kiedy trzeba jeszcze FFG działke odpalić (samemu Steamowi pewnie też).
Re: Mansions of Madness Second Edition
Polemizowałbym z tym "automatycznie". Na chłopski rozum tak będzie, ale to są finanse, tutaj jedyną oczywistościa jest to, ze "piniądz sie musi zgadzać".
Re: Mansions of Madness Second Edition
Naprawdę? Ile osób się tu znajdzie, które kupi teraz grę, bo przetłumaczyli DLC? Ile kosztuje spolszczenie, ile mają z tego marży, o ile procent rzeczywiście podniesie się im sprzedaż? Nie znam się na sprzedaży, życzę najlepiej by spolszczali wszystko dla ludzi którzy grają po polsku, ale mam wrażenie, że takie DLC są na przegranej pozycji.nikczemnik pisze:Oczywiście, że ma. Tłumacząc dodatki automatycznie przyczynia się do zwiększenia sprzedaży tych gier i większego zainteresowania nimi.szczudel pisze:Zastanawiam się czy Galakta ma interes aby tłumaczyć dodatki DLC. Kopi nie sprzedają, a nie wiadomo ile zysku jest z samego DLC, kiedy trzeba jeszcze FFG działke odpalić (samemu Steamowi pewnie też).
Rebel 6% (trójmiasto)
Re: Mansions of Madness Second Edition
Oczywiście mogę być w błędzie, ale tak jak już kiedyś pisałem w tym wątku, problem pewnie polega na sposobie sprzedaży dodatków DLC. W przypadku fizycznych dodatków wiadomo, że ktoś kupił polską wersję, bo faktycznie taką ściągnął z półki albo zamówił w internecie. W przypadku DLC nikt pewnie nie martwi się tym czy dany użytkownik Steama/Androida/iOS zakupił ten dodatek po to żeby zagrać po polsku, angielsku czy włosku. Podejrzewam, że problem może być właśnie w tym miejscu i dlatego dogadywanie się z FFG zajęło Galakcie tyle czasu. Z tego co pamiętam scenariusze do Nad progiem zostały przetłumaczone na polski jeszcze sporo przed faktycznym pojawieniem się tego dodatku w sprzedaży i nie zdziwię się jeśli z Ulicami Arkham będzie tak samo
- Bary
- Posty: 3064
- Rejestracja: 18 sty 2015, 14:25
- Lokalizacja: Szczecin
- Has thanked: 73 times
- Been thanked: 47 times
- Kontakt:
Re: Mansions of Madness Second Edition
Ja zadam inne pytanie. Ile osób na wieść, że odpuszczają DLC, zakrzyknie "mam dość takiego olewania, przerzucam się na angielskie wersje"? Ilu faktycznie skreśli tę firmę i będzie robiło jej czarny pr. Utrzymanie klienta, zaufanie do marki i stabilności linii zakupionego produktu znaczy równie dużo, co natychmiastowy, zysk. Może z tych DLC będą grosze, może nawet się nie zwrócą. Ale za chwilę pojawi się taki Fallout, czy inny TI i na tym będą konkretne pieniądze, bo ludzie chętnie kupią grę od wydawnictwa, które daje dużą szansę na spolszczenie całego cyklu danego tytułu, a nie tylko podstawki.Sarseth pisze:Naprawdę? Ile osób się tu znajdzie, które kupi teraz grę, bo przetłumaczyli DLC? Ile kosztuje spolszczenie, ile mają z tego marży, o ile procent rzeczywiście podniesie się im sprzedaż? Nie znam się na sprzedaży, życzę najlepiej by spolszczali wszystko dla ludzi którzy grają po polsku, ale mam wrażenie, że takie DLC są na przegranej pozycji.nikczemnik pisze:Oczywiście, że ma. Tłumacząc dodatki automatycznie przyczynia się do zwiększenia sprzedaży tych gier i większego zainteresowania nimi.szczudel pisze:Zastanawiam się czy Galakta ma interes aby tłumaczyć dodatki DLC. Kopi nie sprzedają, a nie wiadomo ile zysku jest z samego DLC, kiedy trzeba jeszcze FFG działke odpalić (samemu Steamowi pewnie też).
Mój blog na ZnadPlanszy
Recenzja Cooper Island na ZnadPlanszy
Kupię dodatek Hobbit: Na Progu do WP LCG!
Recenzja Cooper Island na ZnadPlanszy
Kupię dodatek Hobbit: Na Progu do WP LCG!
- Deem
- Posty: 1213
- Rejestracja: 23 mar 2005, 01:50
- Lokalizacja: Warszawa
- Has thanked: 364 times
- Been thanked: 250 times
Re: Mansions of Madness Second Edition
Galakta jest jedynym polskim dystrybutorem najpotężniejszej firmy ameritrashowej na świecie (z całym szacunkiem choćby dla GW czy CMoN). Co zrobią potencjalni chętni na polską edycję TI4 czy Fallouta po tym jak Galakta odpuści MoM? Pobiegną do sklepu i kupią TI4 i F. Kropka. O wpływie zaufania na wyniki sprzedażowe, moglibyśmy podyskutować, gdyby była alternatywa. Tutaj jej nie ma.
Immanentnie abstrahując od transcendentalnych dywagacji, w kierunku pejoratywnych aczkolwiek konstruktywnych rekapitulacji, dochodzimy do konkluzji, że ewenement jest ewidentnym paradoksem.
Re: Mansions of Madness Second Edition
W sumie prawda, brutalnie to spłaszczyłem do samego moma i masz racjęBary pisze:Ja zadam inne pytanie. Ile osób na wieść, że odpuszczają DLC, zakrzyknie "mam dość takiego olewania, przerzucam się na angielskie wersje"? Ilu faktycznie skreśli tę firmę i będzie robiło jej czarny pr. Utrzymanie klienta, zaufanie do marki i stabilności linii zakupionego produktu znaczy równie dużo, co natychmiastowy, zysk. Może z tych DLC będą grosze, może nawet się nie zwrócą. Ale za chwilę pojawi się taki Fallout, czy inny TI i na tym będą konkretne pieniądze, bo ludzie chętnie kupią grę od wydawnictwa, które daje dużą szansę na spolszczenie całego cyklu danego tytułu, a nie tylko podstawki.
Rebel 6% (trójmiasto)
- Bary
- Posty: 3064
- Rejestracja: 18 sty 2015, 14:25
- Lokalizacja: Szczecin
- Has thanked: 73 times
- Been thanked: 47 times
- Kontakt:
Re: Mansions of Madness Second Edition
Oczywiście, że jest alternatywa, kupić oryginał. Może nie jest to sensowne wyjście dla ludzi, którzy nie znają angielskiego. Jest jednak spora liczba osób, które go znają, ale jednak kupują tytuły po polsku bo: a) są trochę tańsze, b) wspierają lokalny biznes, c) przyjemniej im się gra w zlokalizowany produkt. Pewnie nie wyczerpałem puli powodów, ale jednego jestem pewien- nie każdy kupuje polską wersję, bo nie ma alternatywy.Deem pisze:Galakta jest jedynym polskim dystrybutorem najpotężniejszej firmy ameritrashowej na świecie (z całym szacunkiem choćby dla GW czy CMoN). Co zrobią potencjalni chętni na polską edycję TI4 czy Fallouta po tym jak Galakta odpuści MoM? Pobiegną do sklepu i kupią TI4 i F. Kropka. O wpływie zaufania na wyniki sprzedażowe, moglibyśmy podyskutować, gdyby była alternatywa. Tutaj jej nie ma.
Mój blog na ZnadPlanszy
Recenzja Cooper Island na ZnadPlanszy
Kupię dodatek Hobbit: Na Progu do WP LCG!
Recenzja Cooper Island na ZnadPlanszy
Kupię dodatek Hobbit: Na Progu do WP LCG!
- Deem
- Posty: 1213
- Rejestracja: 23 mar 2005, 01:50
- Lokalizacja: Warszawa
- Has thanked: 364 times
- Been thanked: 250 times
Re: Mansions of Madness Second Edition
Nie ma alternatywy w sensie nie ma innego wydawnictwa, które dostarczy takie ameritrashe w wersji PL. Część ludzi nie zna języka, a część gra z innymi, którzy nie znają języka. Poza tym doświadczenie pokazuje, że ubijanie linii wydawniczych Galakty, nie wpływa zbyt mocno na sukces innych (choćby żal klientów po każdej karciance jakoś nie zmienia faktu, że wychodzą kolejne).Bary pisze:Oczywiście, że jest alternatywa, kupić oryginał. Może nie jest to sensowne wyjście dla ludzi, którzy nie znają angielskiego. Jest jednak spora liczba osób, które go znają, ale jednak kupują tytuły po polsku bo: a) są trochę tańsze, b) wspierają lokalny biznes, c) przyjemniej im się gra w zlokalizowany produkt. Pewnie nie wyczerpałem puli powodów, ale jednego jestem pewien- nie każdy kupuje polską wersję, bo nie ma alternatywy.Deem pisze:Galakta jest jedynym polskim dystrybutorem najpotężniejszej firmy ameritrashowej na świecie (z całym szacunkiem choćby dla GW czy CMoN). Co zrobią potencjalni chętni na polską edycję TI4 czy Fallouta po tym jak Galakta odpuści MoM? Pobiegną do sklepu i kupią TI4 i F. Kropka. O wpływie zaufania na wyniki sprzedażowe, moglibyśmy podyskutować, gdyby była alternatywa. Tutaj jej nie ma.
Immanentnie abstrahując od transcendentalnych dywagacji, w kierunku pejoratywnych aczkolwiek konstruktywnych rekapitulacji, dochodzimy do konkluzji, że ewenement jest ewidentnym paradoksem.
- Bary
- Posty: 3064
- Rejestracja: 18 sty 2015, 14:25
- Lokalizacja: Szczecin
- Has thanked: 73 times
- Been thanked: 47 times
- Kontakt:
Re: Mansions of Madness Second Edition
No bo i ilość ścinanych serii nie jest duża w stosunku do tego, ile wydają/kontynuują. W kwestii karcianek (mimo że całkowicie ubili jedynie dwa LCGi na osiem) znam kilka osób, które już przestały wchodzić w polskie wersje tego systemu właśnie ze względu na stabilność linii i/lub opóźnienia. Ale dobra, wiadomo o co chodzi, nie ma co ciągnąć dyskusji, bo robimy offtopic.Deem pisze:Nie ma alternatywy w sensie nie ma innego wydawnictwa, które dostarczy takie ameritrashe w wersji PL. Część ludzi nie zna języka, a część gra z innymi, którzy nie znają języka. Poza tym doświadczenie pokazuje, że ubijanie linii wydawniczych Galakty, nie wpływa zbyt mocno na sukces innych (choćby żal klientów po każdej karciance jakoś nie zmienia faktu, że wychodzą kolejne).Bary pisze:Oczywiście, że jest alternatywa, kupić oryginał. Może nie jest to sensowne wyjście dla ludzi, którzy nie znają angielskiego. Jest jednak spora liczba osób, które go znają, ale jednak kupują tytuły po polsku bo: a) są trochę tańsze, b) wspierają lokalny biznes, c) przyjemniej im się gra w zlokalizowany produkt. Pewnie nie wyczerpałem puli powodów, ale jednego jestem pewien- nie każdy kupuje polską wersję, bo nie ma alternatywy.Deem pisze:Galakta jest jedynym polskim dystrybutorem najpotężniejszej firmy ameritrashowej na świecie (z całym szacunkiem choćby dla GW czy CMoN). Co zrobią potencjalni chętni na polską edycję TI4 czy Fallouta po tym jak Galakta odpuści MoM? Pobiegną do sklepu i kupią TI4 i F. Kropka. O wpływie zaufania na wyniki sprzedażowe, moglibyśmy podyskutować, gdyby była alternatywa. Tutaj jej nie ma.
Mój blog na ZnadPlanszy
Recenzja Cooper Island na ZnadPlanszy
Kupię dodatek Hobbit: Na Progu do WP LCG!
Recenzja Cooper Island na ZnadPlanszy
Kupię dodatek Hobbit: Na Progu do WP LCG!
- Smoku
- Posty: 464
- Rejestracja: 17 lut 2006, 17:26
- Lokalizacja: Warszawa
- Has thanked: 4 times
- Been thanked: 2 times
Re: Mansions of Madness Second Edition
Nowa aktualizacja uzupelnia o język polski, dwa dostępne scenariusze DLC. Co prawda tekst wprowadzający jest pisany w wersji angielskiej, ale czytany przez polskiego lektora. W grach wszytko już jest pl.
Re: Mansions of Madness Second Edition
potwierdzamSmoku pisze:Nowa aktualizacja uzupelnia o język polski, dwa dostępne scenariusze DLC. Co prawda tekst wprowadzający jest pisany w wersji angielskiej, ale czytany przez polskiego lektora. W grach wszytko już jest pl.
- Bary
- Posty: 3064
- Rejestracja: 18 sty 2015, 14:25
- Lokalizacja: Szczecin
- Has thanked: 73 times
- Been thanked: 47 times
- Kontakt:
Re: Mansions of Madness Second Edition
Hmm, tekst występujący w opisie przygód dlc przy wyborze scenariuszy jest po angielsku i przy jednym jest nawet notka, że nie jest dostępny w wybranym języku. Przepraszam, jeśli wprowadziłem kogoś w błąd, ten tekst jest mylący.Mario_Max pisze:potwierdzamSmoku pisze:Nowa aktualizacja uzupelnia o język polski, dwa dostępne scenariusze DLC. Co prawda tekst wprowadzający jest pisany w wersji angielskiej, ale czytany przez polskiego lektora. W grach wszytko już jest pl.
Mój blog na ZnadPlanszy
Recenzja Cooper Island na ZnadPlanszy
Kupię dodatek Hobbit: Na Progu do WP LCG!
Recenzja Cooper Island na ZnadPlanszy
Kupię dodatek Hobbit: Na Progu do WP LCG!
Re: Mansions of Madness Second Edition
Ok, czyli dla jasności. Mogę teraz kupić scenariusze DLC i lektor na początku (poza tekstem) + teksty w trakcie gry będą po polsku? Wolę się upenić zanim zakupięSmoku pisze:Aktualizacja jest z 17.01 i mogłeś nie wiedzieć Dziwne, że wgrano lektora, a nie zmieniono tekstu.