Hanamikoji / Gejsze (Kota Nakayama)

Tutaj można dyskutować o konkretnych grach planszowych i karcianych. Każda gra ma swój jeden wątek. W szczególnych przypadkach może być seria gier.
NIE NALEŻY TUTAJ PYTAĆ O ZASADY, MALOWANIE, ROBIENIE INSERTÓW ORAZ KOSZULKI! OD TEGO SĄ INNE PODFORA
Regulamin forum
Na tym podforum można dyskutować konkretnych grach planszowych i karcianych. Każda gra ma swój jeden wątek. W szczególnych przypadkach może być seria gier. Zapoznajcie się z wytycznymi tworzenia tematów.
TU JEST PODFORUM O MALOWANIU FIGUREK I ROBIENIU INSERTÓW
TU JEST WĄTEK, W KTÓRYM NALEŻY PYTAĆ O KOSZULKI!
TU JEST PODFORUM, W KTÓRYM NALEŻY PYTAĆ O ZASADY GIER!
Awatar użytkownika
mikeyoski
Posty: 1523
Rejestracja: 08 lut 2015, 00:32
Has thanked: 278 times
Been thanked: 172 times
Kontakt:

Hanamikoji / Gejsze (Kota Nakayama)

Post autor: mikeyoski »

Jedna z ciekawszych gier dwuosobowych, w jakie dane mi było grać. Szybka, prosta z ciekawą mechaniką. A do tego jest prześliczna. I będzie miała polskie wydanie (ale o tym na razie ciiiii)

Link na BGG

Recka
Ostatnio zmieniony 10 maja 2017, 21:21 przez mikeyoski, łącznie zmieniany 1 raz.
Awatar użytkownika
Nasza Księgarnia
Posty: 159
Rejestracja: 14 lis 2016, 10:47
Lokalizacja: Warszawa
Has thanked: 25 times
Been thanked: 164 times
Kontakt:

Re: Hanamikoji

Post autor: Nasza Księgarnia »

Miło nam poinformować, że gra ukaże się nakładem wydawnictwa Nasza Księgarnia

Obrazek

Hanamikoji to świetna gra dwuosobowa. Tytułowa Hanamikoji to ulica znajdująca się w dystrykcie gejsz w Kioto, kojarząca się z folklorem Japonii: kunsztem i urodą gejsz, pawilonami herbacianymi, tradycyjnymi ceremoniami. Właśnie gejsze są bohaterkami tej karcianki. To ich przychylność starają się pozyskać gracze wykładając karty przedmiotów, które przynależą do dziedziny sztuki, w której szkoli się każda z gejsz.[ cytat pochodzi z recenzji Edyty Warmińskiej, Znadplanszy.pl]

Polskie recenzje gry:
http://bazgranie.znadplanszy.pl/2016/11 ... -wszystko/
http://blognawolnyczas.blogspot.com/201 ... jmosc.html
http://www.kostkizostalyrzucone.pl/2017 ... enzja.html

Może macie pomysły na polski tytuł?
Aville
Posty: 254
Rejestracja: 04 paź 2016, 09:19
Been thanked: 4 times

Re: Hanamikoji

Post autor: Aville »

Po co tłumaczyć nazwę, która jest nazwa ulicy?
Awatar użytkownika
mikeyoski
Posty: 1523
Rejestracja: 08 lut 2015, 00:32
Has thanked: 278 times
Been thanked: 172 times
Kontakt:

Re: Hanamikoji

Post autor: mikeyoski »

Szczerze mówiąc oryginalnego tytułu bym nie zmieniał, ale znam osoby, dla których Hanamikoji źle się wymawia, nie podoba się im, nie po polsku, etc.

Tapnięte z espiątki
Awatar użytkownika
Trolliszcze
Posty: 4776
Rejestracja: 25 wrz 2011, 18:25
Has thanked: 69 times
Been thanked: 1031 times

Re: Hanamikoji

Post autor: Trolliszcze »

Nie chodzi o tłumaczenie, tylko o lokalizowanie. Czasem (to wbrew pozorom dość częsta praktyka) na lokalnych rynkach wymyśla się inne tytuły, żeby bardziej przyciągały - albo mniej odstraszały - potencjalnego klienta.
Awatar użytkownika
tomb
Posty: 4129
Rejestracja: 22 lut 2012, 10:31
Has thanked: 311 times
Been thanked: 343 times

Re: Hanamikoji

Post autor: tomb »

Hanamikoji. Ulica gejsz - lub podobny dwujęzyczny kompromis. Na pudełku jest miejsce.

(Spacer ulicą gejsz, W dzielnicy gejsz itp)
"Jak kto ma swój rozum, ten głupi nie jest [...] Głupie są te, co cudzy rozum mają."
Awatar użytkownika
Gromb
Posty: 2819
Rejestracja: 08 paź 2015, 19:09
Lokalizacja: Katowice
Has thanked: 840 times
Been thanked: 363 times

Re: Hanamikoji

Post autor: Gromb »

Piękno Orientu lub Orientalna uliczka.

Ale rzeczywiście, to bardziej nazwa własna. Zostawiłbym ją bez zmian.
The Corps Is Mother, the Corps Is Father
Monok
Posty: 108
Rejestracja: 26 lis 2014, 10:47
Been thanked: 2 times

Re: Hanamikoji

Post autor: Monok »

tomb pisze:Hanamikoji. Ulica gejsz - lub podobny dwujęzyczny kompromis. Na pudełku jest miejsce.
(Spacer ulicą gejsz, W dzielnicy gejsz itp)
+1
Awatar użytkownika
Consolamentum
Posty: 70
Rejestracja: 20 lis 2012, 10:50
Lokalizacja: Warszawa
Has thanked: 84 times

Re: Hanamikoji

Post autor: Consolamentum »

Monok pisze:
tomb pisze:Hanamikoji. Ulica gejsz - lub podobny dwujęzyczny kompromis. Na pudełku jest miejsce.
(Spacer ulicą gejsz, W dzielnicy gejsz itp)
+1
+1
Nawet napiszę więcej.
Według mnie ta gra straci cenny atrybut jeżeli Hanamikoji zostanie ZASTĄPIONE czymś innym, nawet gdyby to było całkiem kreatywne.
Awatar użytkownika
Trolliszcze
Posty: 4776
Rejestracja: 25 wrz 2011, 18:25
Has thanked: 69 times
Been thanked: 1031 times

Re: Hanamikoji

Post autor: Trolliszcze »

A z ciekawości, jaki to atrybut?
Awatar użytkownika
Consolamentum
Posty: 70
Rejestracja: 20 lis 2012, 10:50
Lokalizacja: Warszawa
Has thanked: 84 times

Re: Hanamikoji

Post autor: Consolamentum »

Trolliszcze pisze:A z ciekawości, jaki to atrybut?
Oryginalne tchnienie Orientu. Poczucie, że ta gra rzeczywiście może być gdzieś stamtąd, a nie że to twór np typowo zdolnych ilustratorów z Francji :D
Ja bym taki twór pożądał bardziej.
:)
kali
Posty: 489
Rejestracja: 01 mar 2011, 13:18
Lokalizacja: Łódź

Re: Hanamikoji

Post autor: kali »

Ja bym zostawił oryginalny tytuł. W naszym pięknym kraju słowo gejsza ma niezbyt pozytywny odbiór.
Żyjemy po to, żeby wytwarzać łupież.
Awatar użytkownika
Pan_K
Posty: 2504
Rejestracja: 24 wrz 2014, 19:16
Lokalizacja: Wrocław
Has thanked: 189 times
Been thanked: 168 times

Re: Hanamikoji

Post autor: Pan_K »

kali pisze:Ja bym zostawił oryginalny tytuł. W naszym pięknym kraju słowo gejsza ma niezbyt pozytywny odbiór.
Ma taki, na jaki sobie zasłużyło. W końcu to jest mimo wszystko bardzo ekskluzywna dama do towarzystwa. I nie zmienia tego nawet fakt, że może ona być super hiper ekskluzywna i znacznie bardziej wysmakowana w wysokiej sztuce i tradycyjnych rytuałach, niż można by to sobie wyobrazić w Europie.
Mimo to ja bym nie rezygnował z możliwość wskazania tego słowa w tytule. Z prostego powodu: wydaje mi się, że łamaniec językowy zainteresuje na półce znacznie mniej osób, niż jakiekolwiek wskazanie obszaru tematycznego gry.
„Rzekł głupi w swoim sercu: nie ma Boga.”

Ryba bez roweru, to tylko ryba...
Awatar użytkownika
Moniczka.s
Posty: 549
Rejestracja: 18 lut 2010, 20:06
Lokalizacja: Ostrowiec Św.\Warszawa
Has thanked: 3 times
Been thanked: 2 times

Re: Hanamikoji

Post autor: Moniczka.s »

Gromb pisze:Piękno Orientu lub Orientalna uliczka..
+1
Mam rabat 10% w Planszomanii i chętnie pomogę w zakupach.
pkajak
Posty: 179
Rejestracja: 26 sie 2014, 13:41
Has thanked: 5 times
Been thanked: 6 times

Re: Hanamikoji

Post autor: pkajak »

Zapraszam na najnowszy odcinek audycji Gra Warta Świeczki poświęcony grze Hanamikoji.
Spoiler:
Obrazek
Pinhead
Posty: 39
Rejestracja: 25 lut 2014, 11:36

Re: Hanamikoji

Post autor: Pinhead »

Jak miło, że już nie będe musiał ściągać zza granicy <3
The box. You opened it. We came. Now you must come with us, taste our pleasures.
Awatar użytkownika
Nasza Księgarnia
Posty: 159
Rejestracja: 14 lis 2016, 10:47
Lokalizacja: Warszawa
Has thanked: 25 times
Been thanked: 164 times
Kontakt:

Re: Hanamikoji/Gejsze

Post autor: Nasza Księgarnia »

Polska wersja już na dniach w sklepach (można zamawiać w przedsprzedaży).
A poniżej wygląd pudełka oraz elementów gry.

Obrazek

Obrazek
Paskuder
Posty: 725
Rejestracja: 18 gru 2016, 13:22
Lokalizacja: Skawina
Has thanked: 118 times
Been thanked: 141 times

Re: Hanamikoji/Gejsze

Post autor: Paskuder »

Już dawno stwierdziłem że tą grę muszę mieć w kolekcji. Można prosić o wymiary kart? Grafiki są tak piękne że koszulkuję od razu :-)
crus221 - "Teraz pytanie czy sprzedać nerkę dla gry..."
olsszak - "Swoją drogą po ile nerka teraz?"
crus221 - "Jeden Lords of Hellas lub dwie Kawerny"
Awatar użytkownika
Nasza Księgarnia
Posty: 159
Rejestracja: 14 lis 2016, 10:47
Lokalizacja: Warszawa
Has thanked: 25 times
Been thanked: 164 times
Kontakt:

Re: Hanamikoji/Gejsze

Post autor: Nasza Księgarnia »

Paskuder pisze:Już dawno stwierdziłem że tą grę muszę mieć w kolekcji. Można prosić o wymiary kart? Grafiki są tak piękne że koszulkuję od razu :-)

Rozmiar koszulek to – 58x88 mm
Leszy2
Posty: 555
Rejestracja: 05 kwie 2012, 10:50
Been thanked: 12 times

Re: Hanamikoji

Post autor: Leszy2 »

Consolamentum pisze:
Trolliszcze pisze:A z ciekawości, jaki to atrybut?
Oryginalne tchnienie Orientu. Poczucie, że ta gra rzeczywiście może być gdzieś stamtąd, a nie że to twór np typowo zdolnych ilustratorów z Francji :D
Ja bym taki twór pożądał bardziej. :)
Poczucie byłoby jeszcze większe gdyby pozostawić oryginalną pisownię.

Prawda jest taka, że dla codziennego użytku nazwy gier są skracane i przy okazji mocno zniekształcane.
(moja kolekcja to: Mały władca, Duży władca, Agri, Pola, Zamki, Smoki, Karetki, Piraci, Mafia oraz K2 i Magnaci).
Więc nikt nie będzie mówił Hamana... hamaniko.... tylko np. Hamaki albo po prostu Gejsze.
Dlatego uważam, że słusznie gra będzie miała polską nazwę, bo to po prostu praktyczne. A krytyka tego trąci pretensjonalnością.
Awatar użytkownika
BartP
Administrator
Posty: 4719
Rejestracja: 09 lis 2010, 12:34
Lokalizacja: Gdynia
Has thanked: 383 times
Been thanked: 885 times

Re: Hanamikoji/Gejsze

Post autor: BartP »

Ja mówię "Hanamikoji". Mówię również "Zamki Burgundii". Fakt, czasami skracam nazwy gier, ale nie do zaprezentowanego stopnia. Mam dużo gier, część ma podobne tytuły, prawie zawsze mówię pełną nazwę, żeby nie było niedopowiedzeń.
Osadnicy? - nie wiadomo, o czym mówisz
Zamki? - nie wiadomo, o czym mówisz
Już nie mówiąc o Piratach. Może jak Ty i Twoi znajomi znacie kontekst Twojej kolekcji, to tak można. Ale generalnie nie za bardzo.

Jeśli kiedykolwiek spotkam kogoś, kto mówi na Hanamikoji "Hamaki", to zrobię sobie z taką osobą fotkę :D.
lko
Posty: 18
Rejestracja: 09 maja 2017, 00:05
Has thanked: 4 times

Re: Hanamikoji

Post autor: lko »

Pan_K pisze:
kali pisze:Ja bym zostawił oryginalny tytuł. W naszym pięknym kraju słowo gejsza ma niezbyt pozytywny odbiór.
Ma taki, na jaki sobie zasłużyło. W końcu to jest mimo wszystko bardzo ekskluzywna dama do towarzystwa. I nie zmienia tego nawet fakt, że może ona być super hiper ekskluzywna i znacznie bardziej wysmakowana w wysokiej sztuce i tradycyjnych rytuałach, niż można by to sobie wyobrazić w Europie.
Chyba nie do końca sobie zasłużyło. Termin zniekształcony w kulturze Zachodu, której przedstawiciele często nie potrafili / nie próbowali odróżnić gejszy od prostytutki stylizowanej na gejszę.
Awatar użytkownika
Namurenai
Posty: 563
Rejestracja: 03 sty 2017, 12:17
Lokalizacja: Warszawa (Mokotów)
Has thanked: 377 times
Been thanked: 213 times

Re: Hanamikoji

Post autor: Namurenai »

Leszy2 pisze:Prawda jest taka, że dla codziennego użytku nazwy gier są skracane i przy okazji mocno zniekształcane.
Jak rozumiem jest to prawda Twojsza, więc jedyna słuszna? Grywałem z różnymi grupami ludzi, ale do tej pory jedyne skróty z jakimi się spotkałem to "BSG" zamiast "Battlestar Galactica", "Pojedynek" zamiast "7 cudów świata: pojedynek" i "Roll"/"Race" zamiast "Roll/Race for the Galaxy". Cała reszta przeróżnych innych zawsze jakoś była w całości i bez zniekształceń.
Leszy2 pisze:Dlatego uważam, że słusznie gra będzie miała polską nazwę, bo to po prostu praktyczne. A krytyka tego trąci pretensjonalnością.
Wait what?
Jakby z "Wsiąść do Pociągu" chciano zrobić "Bilety i tory/wagony", a ktoś miałby coś przeciwko, to byłoby to pretensjonalne, bo Twoim zdaniem prostota > wszystko inne?
BartP pisze:Może jak Ty i Twoi znajomi znacie kontekst Twojej kolekcji, to tak można. Ale generalnie nie za bardzo
+1

A co do samego tematu: O ile rozczarowałem się brakiem czegoś... konstruktywnego jeśli chodzi o nazwę (imo nawet "Uliczka gejsz" brzmiałoby lepiej, a na pudełku jak widać miejsce było), tak gra zachwyca oprawą graficzną.
Leszy2
Posty: 555
Rejestracja: 05 kwie 2012, 10:50
Been thanked: 12 times

Re: Hanamikoji/Gejsze

Post autor: Leszy2 »

BartP pisze:Ja mówię "Hanamikoji". Mówię również "Zamki Burgundii". Fakt, czasami skracam nazwy gier, ale nie do zaprezentowanego stopnia. Mam dużo gier, część ma podobne tytuły, prawie zawsze mówię pełną nazwę, żeby nie było niedopowiedzeń.
Osadnicy? - nie wiadomo, o czym mówisz
Zamki? - nie wiadomo, o czym mówisz
Już nie mówiąc o Piratach. Może jak Ty i Twoi znajomi znacie kontekst Twojej kolekcji, to tak można. Ale generalnie nie za bardzo.

Jeśli kiedykolwiek spotkam kogoś, kto mówi na Hanamikoji "Hamaki", to zrobię sobie z taką osobą fotkę :D.
Oczywiście, że nie wiesz o czym mówię, nie ma takiej potrzeby, ważne że moi znajomi wiedzą. Dotyczy to również gry Hamaki. Zdaję sobie sprawę, ze publicznie może to być kłopotliwe, dlatego proponuje aby zastosować taką nazwę która nie wymaga skarcania. Jak np. K2. Albo Gejsze.
Przy okazji chciałbym skrytykować osoby które na forum stosują skrótowce zamiast tytułów. Np. WoP, ZSK, MaM, OzC itp. bo gier jest bardzo dużo i funkcjonują często zarówno pod polskimi jak i angielskimi nazwami, więc czasem trudno się połapać.
kali
Posty: 489
Rejestracja: 01 mar 2011, 13:18
Lokalizacja: Łódź

Re: Hanamikoji/Gejsze

Post autor: kali »

Leszy2 pisze:Przy okazji chciałbym skrytykować osoby które na forum stosują skrótowce zamiast tytułów. Np. WoP, ZSK, MaM, OzC itp. bo gier jest bardzo dużo i funkcjonują często zarówno pod polskimi jak i angielskimi nazwami, więc czasem trudno się połapać.
Przecież taki sposób skracania jest bardzo dobry. Bierzesz pierwsze litery słów użytych w nazwie i masz:
Cywilizacja Poprzez Wieki - TTA
Wsiąść do Pociągu - TTR
i tak dalej.
Trudniej skraca się gry z takimi jednosłownymi nazwami. Ale też się da:
Gejsze - Hanamikoji
Żyjemy po to, żeby wytwarzać łupież.
ODPOWIEDZ