Strona 13 z 40

Re: Czacha Games - plany wydawnicze 2017/2018

: 21 lut 2018, 02:40
autor: szynan
Czy mogę zapytać, co Wami powoduje? Rozumiem, że wydawca może być solidny albo niesolidny, gra może być dobra albo kiepska, ale jaki wpływ na decyzję o wsparciu ma platforma? Przecież to tylko narzędzie?
Pytam całkowicie poważnie, czemu? :) Przecież i tu i tu projekt realizuje Czacha i za jego realizację odpowiada - nie platforma, na której robią.
Jak napisałam wcześniej, wspierałam poprzednie gry Czachy na Wspieram.to. Pomimo jakichś problemów z tłumaczeniami i pomyłkami w druku - nadal mam ochotę ich wspierać. I jakkolwiek za realizację projektu rzeczywiście odpowiada Czacha, tak nie ufam "narzędziu". Wiem, że wielu ludzi wsparło Valhallę na Zagramw.to, ale spójrzmy prawdzie w oczy: gdyby nie to, kto jest autorem gry i "gwarancje", jakie platforma zaoferowała, czy aż tylu ludzi wsparło by projekt na nowej, nieznanej jeszcze, platformie? Bez danych historycznych, bez żadnego fizycznego produktu, bez opinii? Myślę, że niewielu by zaufało i przelało pieniądze, a pierwszy projekt byłby niewypałem. I od razu napiszę - nie mam nic do Wookiego i nie chcę nikogo o nic oskarżać. Po prostu - nie znam ludzi, którzy platformę założyli (bo z tego, co widzę w danych firmy odpowiedzialnej za platformę - nie jest to Wookie), nie podoba mi się ich polityka, stąd też moja decyzja o nie wspieraniu platformy w ciemno. Będzie więcej danych i platforma okaże się w porządku - mogę kiedyś na niej coś wesprzeć. Teraz się wstrzymam.
Jeśli w nowym sklepie gra będzie 20 zł tańsza niż w Waszym ulubionym to też nie kupicie?
Dokładnie, nie kupię. Wolę kupić coś trochę drożej w moim sprawdzonym sklepie, w którym wiem, że gra jest na stanie, przyjdzie szybko i dobrze zapakowana, przy okazji kupując inne tytuły, niż ryzykować dla kilkunastu złotych nerwy i stracony czas na opóźnienia, braki i ewentualne uszkodzenia (czytaj: reklamacje i odsyłanie towaru). Jakkolwiek wiem, że wielu by kupiło i całkowicie rozumiem, dlaczego - tak ja nie mam ochoty.
Czyli jak na wspieram.to będzie payu zamiast tpay to też coś zmieni?
Szczerze - jakby Wspieram.to zmienił operatora płatności tak, jak swego czasu Paypal i byłaby to ich jedyna forma płatności, to tak - przestałabym wspierać i na Wspieram.to.
To ja spytam czy grę wesprzecie jak będzie na:
- Polak potrafi,
- kickstarter,
- indigogo.
Na każdym z tych portali bym prawdopodobnie wsparła. Dlaczego nie chcę wesprzeć na Zagramw.to? Bo ta platforma nie jest sprawdzona. Jeden udany projekt, jeszcze niezrealizowany, nie jest dla mnie wystarczającym dowodem, żeby platformie zaufać. Do tego dochodzą kwestie formalne - niespójny regulamin, brak polityki prywatności, rzekome "gwarancje". Żeby nie spamować tego wątku to wydzieliłam część mojej wypowiedzi do posta w innym wątku (tutaj) i można przeczytać, i tam ewentualnie podyskutować. Streszczając: nie podoba mi się, na czym platforma bazuje i jakie mogą być tego konsekwencje. Źle twórcom nie życzę, wręcz przeciwnie - fajnie, jeśli platforma rozkwitnie i rozwinie polski crowdfunding. Ale póki nie zobaczę, jak to rzeczywiście będzie działać - to nie mam zamiaru na tej platformie wspierać :wink:

Re: Czacha Games - plany wydawnicze 2017/2018

: 21 lut 2018, 10:19
autor: ozon
lintu pisze: A instrukcja przejdzie przynajmniej jedną korektę po przetłumaczeniu, czy będzie zbuk jak w Keyflower?
Mam Keyflower'a, nie kojarzę błędów w tłumaczeniu (chyba, że przespałem jakieś posty w wątkach o K.). Mógłbyś wskazać na czym polegają błędy?


Wysłane z mojego GT-I9300 przy użyciu Tapatalka

Re: Czacha Games - plany wydawnicze 2017/2018

: 21 lut 2018, 12:45
autor: konrad.rymczak
szynan pisze:Ad 1. Wyrwane z kontekstu ;) Nie widzę sensu, jeśli platforma ma być tylko narzędziem, które realizuje te same założenia co inne, bo to niczego nie zmienia. Ot, zduplikowana działalność, nastawiona na zyski. Żeby był sens to trzeba zaoferować coś, co w znaczącym stopniu zmieni obecny crowdfunding, a z porównania regulaminów - pomimo obiecujących gwarancji, i tak nie będą w stanie ich egzekwować. Jedynie mogą kontrolować, kogo na platformę wpuszczają i dbać, by były to osoby, którym też zależy na dochowywaniu tych obietnic.
No tutaj nie ma magii - platformy powstają dla zysku. Wspieram.to powstało mimo, że istniał PolakPotrafi.
Niezależnie od głoszonych haseł - w działalności gospodarczej celem jest zysk.
szynan pisze: Ad 2. Myślałam, że twórca zbiera pieniądze nie tylko po to, by projekt ukończyć, ale też po to, by gotowy produkt trafił do jak największego grona odbiorców. Więc, pomijając nawet kwestię tego, by o grze dowiedziało się więcej osób w celu rozpromowania twórcy, to chyba temu twórcy powinno zależeć, by kopie trafiły do sklepów i sprzedały się w większym nakładzie, choćby po to, by zmaksymalizować zyski. Wiem, że nie mam pewności, że gry ufundowane na Wspieram.to trafią do sklepów. Mam przynajmniej jakiekolwiek dane o tym, co się dzieje później z produktem i któremu twórcy zależy na dotarciu do większego grona odbiorców, a nie tylko na jednorazowym zysku. Po co bowiem mam wspierać grę, którą ktoś wyda i o niej zapomni? A Zagramw.to na razie pokazuje, że zależy mu na tym drugim - na ekskluzywności. Może się to zmieni, zobaczymy jak obecne (i przyszłe) projekty zostaną zrealizowane.
Jak widać - ekskluzywność się sprawdza - jeśli chodzi o dodatki i gadżety. Nigdzie na platformie nie ma informacji, że same gry będą dostępne tylko na platformie, w ramach wsparcia.

Wydawca musi się zdecydować na ile kampania pokrywa zapotrzebowanie na daną pozycję. Jeśli Valhalla miała 3000 wspierających to jest spora szansa, że niewiele więcej gier się sprzeda (wydawcy wiedzą jakie nakłady się opłacają z pewną dozą niepewności). Pewnie pojawią się kopie w sklepach lub tylko w sklepie Wookiego. Ale wg Ciebie ma wydrukować 5000 gier i później kisić na magazynie nadmiarowe kopie, bo może 10 osób będzie chciało kupić?

Fullcap Games - zobacz na wyprzedaże ich gier - aż przykro się patrzy, że ich gry są sprzedawane za 50% ceny, bo wydawali ciekawe pozycje. Patrząc, że przecenione jest wszystko to pewnie nowych gier od nich nie zobaczymy. Może wybrali złe gry na nasz rynek, może za dużo wydrukowali? Wydawca drukując kopie powyżej wsparcia ryzykuje już swoje pieniądze (które m.in. zarobił na kampanii).

Jak Łukasz będzie widział, że jest zapotrzebowanie to będzie dodruk albo i dodruki.

Co do Klanów - jak ufunduje się 300 kopii, to wydawca może zamówić 1000 lub 2000 - nadwyżka będzie w sklepach.
A jak się ufunduje 5000 to jaka jest szansa, że to nie nasyci rynku?

Pamiętaj, że to jest biznes, a nie działalność charytatywna.

Re: Czacha Games - plany wydawnicze 2017/2018

: 21 lut 2018, 13:32
autor: szynan
Jak widać - ekskluzywność się sprawdza - jeśli chodzi o dodatki i gadżety. Nigdzie na platformie nie ma informacji, że same gry będą dostępne tylko na platformie, w ramach wsparcia.

Wydawca musi się zdecydować na ile kampania pokrywa zapotrzebowanie na daną pozycję. Jeśli Valhalla miała 3000 wspierających to jest spora szansa, że niewiele więcej gier się sprzeda (wydawcy wiedzą jakie nakłady się opłacają z pewną dozą niepewności). Pewnie pojawią się kopie w sklepach lub tylko w sklepie Wookiego. Ale wg Ciebie ma wydrukować 5000 gier i później kisić na magazynie nadmiarowe kopie, bo może 10 osób będzie chciało kupić?
W innym wątku wyjaśniłam, co uważam za ekskluzywność - można tam przeczytać, bo chyba zostałam źle zrozumiana. Rozumiem, jak działa biznes i nie oczekuję, że ktoś będzie do przedsięwzięcia dokładał. I nieważne ile będzie kopii gry, jeśli chociaż jedna sztuka trafi później do sprzedaży lub pojawi się okrojony dodruk / wersja retail. Kwestia tyczy się dodatków ekskluzywnych, które czynią grę niekompletną, a nie będą później sprzedawane.

Tyle ode mnie tutaj ;) Poczekam na rozwój sytuacji i na odpowiedź Czachy w sprawie Klanów.

Re: Czacha Games - plany wydawnicze 2017/2018

: 21 lut 2018, 21:05
autor: predki
Pojawiło się wcześniej pytanie o jakość tłumaczenia instrukcji od Keyflowera.
Podam najpierw jeden przykład:
Akapit o przygotowaniu gry - „wylosujcie kafelki w ilości zależnej od liczby graczy, a pozostałe odłóżcie do woreczka.” Cytat nie jest teraz dokładny, ale w wydrukowanej instrukcji ma taki sens. Czytam to i się zastanawiam - przecież w trakcie gry w woreczku są cały czas meeple, to co tam mają robić pozostałe kafelki? Zaglądam do instrukcji oryginalnej i czytam, że: „pozostałe kafelki odłóż do pudełka. Do gry dołączono wystarczająco dużo woreczków foliowych by kafelki przechowywać w zorganizowany sposób.”
I tu zacząłem się zastanawiać, jak to jest z tą instrukcją. Sprawdziłem najpierw wersję, którą umieściło ZnadPlanszy w trakcie kampanii. Tekst brzmiał inaczej, ale nadal odstawał od oryginału. Potem zajrzałem na BGG i co się okazało - tłumaczenie Czachy, to trochę zmienione fanowskie tłumaczenie z BGG sprzed 3 lat.
Zakładam oczywiście, że mieli na to zgodę tłumacza, ale po pierwsze zrobili w tej instrukcji dodatkowe zamieszanie - ewentualne poprawki wyszły jej na gorsze, a po drugie instrukcja zachowała niemal wszystkie cechy tłumaczenia fanowskiego. Co mam na myśli? Np. spis budynków zimowych, który zamiast być ułożony alfabetycznie po polsku, jest ułożony alfabetycznie wg nazw angielskich. Tak, jakby zamiast pracować profesjonalnie na oryginalnych plikach wydawcy, pracowali przerabiając PDF’a. Poszli tu totalnie po kosztach.

I takiego babola wypuściło wydawnictwo z Poznania!

Re: Czacha Games - plany wydawnicze 2017/2018

: 21 lut 2018, 21:18
autor: Dr. Nikczemniuk
A można przecież wrzucić instrukcję na forum przed drukiem i my sami za friko zrobilibyśmy korektę :wink:

Re: Czacha Games - plany wydawnicze 2017/2018

: 21 lut 2018, 21:27
autor: Sebs
predki pisze:Pojawiło się wcześniej pytanie o jakość tłumaczenia instrukcji od Keyflowera.
Podam najpierw jeden przykład:
Akapit o przygotowaniu gry - „wylosujcie kafelki w ilości zależnej od liczby graczy, a pozostałe odłóżcie do woreczka.” Cytat nie jest teraz dokładny, ale w wydrukowanej instrukcji ma taki sens. Czytam to i się zastanawiam - przecież w trakcie gry w woreczku są cały czas meeple, to co tam mają robić pozostałe kafelki? Zaglądam do instrukcji oryginalnej i czytam, że: „pozostałe kafelki odłóż do pudełka. Do gry dołączono wystarczająco dużo woreczków foliowych by kafelki przechowywać w zorganizowany sposób.”
I tu zacząłem się zastanawiać, jak to jest z tą instrukcją. Sprawdziłem najpierw wersję, którą umieściło ZnadPlanszy w trakcie kampanii. Tekst brzmiał inaczej, ale nadal odstawał od oryginału. Potem zajrzałem na BGG i co się okazało - tłumaczenie Czachy, to trochę zmienione fanowskie tłumaczenie z BGG sprzed 3 lat.
Zakładam oczywiście, że mieli na to zgodę tłumacza, ale po pierwsze zrobili w tej instrukcji dodatkowe zamieszanie - ewentualne poprawki wyszły jej na gorsze, a po drugie instrukcja zachowała niemal wszystkie cechy tłumaczenia fanowskiego. Co mam na myśli? Np. spis budynków zimowych, który zamiast być ułożony alfabetycznie po polsku, jest ułożony alfabetycznie wg nazw angielskich. Tak, jakby zamiast pracować profesjonalnie na oryginalnych plikach wydawcy, pracowali przerabiając PDF’a. Poszli tu totalnie po kosztach.

I takiego babola wypuściło wydawnictwo z Poznania!
To sa te karygodne bledy w instrukcji? Na serio pytam bo mam za soba ponad 20 gier i sie zastanawialem czy przypadkiem nie gralem zle przez caly ten czas.

Re: Czacha Games - plany wydawnicze 2017/2018

: 21 lut 2018, 21:50
autor: Johnny731
predki pisze:Pojawiło się wcześniej pytanie o jakość tłumaczenia instrukcji od Keyflowera.
Podam najpierw jeden przykład:
Akapit o przygotowaniu gry - „wylosujcie kafelki w ilości zależnej od liczby graczy, a pozostałe odłóżcie do woreczka.” Cytat nie jest teraz dokładny, ale w wydrukowanej instrukcji ma taki sens. Czytam to i się zastanawiam - przecież w trakcie gry w woreczku są cały czas meeple, to co tam mają robić pozostałe kafelki? Zaglądam do instrukcji oryginalnej i czytam, że: „pozostałe kafelki odłóż do pudełka. Do gry dołączono wystarczająco dużo woreczków foliowych by kafelki przechowywać w zorganizowany sposób.”
I tu zacząłem się zastanawiać, jak to jest z tą instrukcją. Sprawdziłem najpierw wersję, którą umieściło ZnadPlanszy w trakcie kampanii. Tekst brzmiał inaczej, ale nadal odstawał od oryginału. Potem zajrzałem na BGG i co się okazało - tłumaczenie Czachy, to trochę zmienione fanowskie tłumaczenie z BGG sprzed 3 lat.
Zakładam oczywiście, że mieli na to zgodę tłumacza, ale po pierwsze zrobili w tej instrukcji dodatkowe zamieszanie - ewentualne poprawki wyszły jej na gorsze, a po drugie instrukcja zachowała niemal wszystkie cechy tłumaczenia fanowskiego. Co mam na myśli? Np. spis budynków zimowych, który zamiast być ułożony alfabetycznie po polsku, jest ułożony alfabetycznie wg nazw angielskich. Tak, jakby zamiast pracować profesjonalnie na oryginalnych plikach wydawcy, pracowali przerabiając PDF’a. Poszli tu totalnie po kosztach.

I takiego babola wypuściło wydawnictwo z Poznania!
No to jeżeli to prawda (osobiście nie sprawdziłem), a pewnie prawda, to w tym momencie kończę wspieranie (gdziekolwiek) wydawnictwa Czacha Games... Tak to się robi z klientów "przysłowiowego głupka" ...

Sent from my SM-N910F using Tapatalk

Re: Czacha Games - plany wydawnicze 2017/2018

: 21 lut 2018, 21:51
autor: rattkin
Dr. Nikczemniuk pisze:A można przecież wrzucić instrukcję na forum przed drukiem i my sami za friko zrobilibyśmy korektę :wink:
No, no, tak jak z instrukcją do Impulse, gdzie była przez wiele stron debata, jak przetłumaczyć różne akcje. Crowd-sourcing tłumaczenia to też fatalny pomysł.

Re: Czacha Games - plany wydawnicze 2017/2018

: 22 lut 2018, 08:42
autor: misioooo
predki pisze:Pojawiło się wcześniej pytanie o jakość tłumaczenia instrukcji od Keyflowera.
Podam najpierw jeden przykład:
Akapit o przygotowaniu gry - „wylosujcie kafelki w ilości zależnej od liczby graczy, a pozostałe odłóżcie do woreczka.” Cytat nie jest teraz dokładny, ale w wydrukowanej instrukcji ma taki sens. Czytam to i się zastanawiam - przecież w trakcie gry w woreczku są cały czas meeple, to co tam mają robić pozostałe kafelki? Zaglądam do instrukcji oryginalnej i czytam, że: „pozostałe kafelki odłóż do pudełka. Do gry dołączono wystarczająco dużo woreczków foliowych by kafelki przechowywać w zorganizowany sposób.”
I tu zacząłem się zastanawiać, jak to jest z tą instrukcją. Sprawdziłem najpierw wersję, którą umieściło ZnadPlanszy w trakcie kampanii. Tekst brzmiał inaczej, ale nadal odstawał od oryginału. Potem zajrzałem na BGG i co się okazało - tłumaczenie Czachy, to trochę zmienione fanowskie tłumaczenie z BGG sprzed 3 lat.
Zakładam oczywiście, że mieli na to zgodę tłumacza, ale po pierwsze zrobili w tej instrukcji dodatkowe zamieszanie - ewentualne poprawki wyszły jej na gorsze, a po drugie instrukcja zachowała niemal wszystkie cechy tłumaczenia fanowskiego. Co mam na myśli? Np. spis budynków zimowych, który zamiast być ułożony alfabetycznie po polsku, jest ułożony alfabetycznie wg nazw angielskich. Tak, jakby zamiast pracować profesjonalnie na oryginalnych plikach wydawcy, pracowali przerabiając PDF’a. Poszli tu totalnie po kosztach.

I takiego babola wypuściło wydawnictwo z Poznania!
Autor plików na bgg to Rafał Kuliński. W instrukcji na końcu jest wymieniony jako tłumacz. Więc Czacha się z nim dogadała na pewno.

Re: Czacha Games - plany wydawnicze 2017/2018

: 22 lut 2018, 08:49
autor: predki
Nikogo nie oskarżam o kradzież! Napisałem wyraźnie, że zakładam, że się z nim dogadali i to już ich sprawa. Tyle, że wyszło, jak wyszło.


Wysłane z iPad za pomocą Tapatalk

Re: Czacha Games - plany wydawnicze 2017/2018

: 22 lut 2018, 08:50
autor: konrad.rymczak
misioooo pisze:
predki pisze:Pojawiło się wcześniej pytanie o jakość tłumaczenia instrukcji od Keyflowera.
Podam najpierw jeden przykład:
Akapit o przygotowaniu gry - „wylosujcie kafelki w ilości zależnej od liczby graczy, a pozostałe odłóżcie do woreczka.” Cytat nie jest teraz dokładny, ale w wydrukowanej instrukcji ma taki sens. Czytam to i się zastanawiam - przecież w trakcie gry w woreczku są cały czas meeple, to co tam mają robić pozostałe kafelki? Zaglądam do instrukcji oryginalnej i czytam, że: „pozostałe kafelki odłóż do pudełka. Do gry dołączono wystarczająco dużo woreczków foliowych by kafelki przechowywać w zorganizowany sposób.”
I tu zacząłem się zastanawiać, jak to jest z tą instrukcją. Sprawdziłem najpierw wersję, którą umieściło ZnadPlanszy w trakcie kampanii. Tekst brzmiał inaczej, ale nadal odstawał od oryginału. Potem zajrzałem na BGG i co się okazało - tłumaczenie Czachy, to trochę zmienione fanowskie tłumaczenie z BGG sprzed 3 lat.
Zakładam oczywiście, że mieli na to zgodę tłumacza, ale po pierwsze zrobili w tej instrukcji dodatkowe zamieszanie - ewentualne poprawki wyszły jej na gorsze, a po drugie instrukcja zachowała niemal wszystkie cechy tłumaczenia fanowskiego. Co mam na myśli? Np. spis budynków zimowych, który zamiast być ułożony alfabetycznie po polsku, jest ułożony alfabetycznie wg nazw angielskich. Tak, jakby zamiast pracować profesjonalnie na oryginalnych plikach wydawcy, pracowali przerabiając PDF’a. Poszli tu totalnie po kosztach.

I takiego babola wypuściło wydawnictwo z Poznania!
Oj... Zanim coś napiszesz sprawdź, a nie zamęt siejesz... Autor plików na bgg to Rafał Kuliński. W instrukcji na końcu jest wymieniony jako tłumacz. Więc Czacha się z nim dogadała na pewno. Pisanie, że "podkradli" instrukcję podchodzi pod paragrafy i sieje zamęt oraz oczernia wydawcę ;) i to nie są tajne dane. Wystarczy zerknąć na papier kto tłumaczył i tyle.
A czytałeś wypowiedź kolegi?
Zakładam oczywiście, że mieli na to zgodę tłumacza
W jaki sposób to oczernia kogokolwiek?

Re: Czacha Games - plany wydawnicze 2017/2018

: 22 lut 2018, 09:23
autor: hutriel
O tak - crowd-korekta Impulsa mnie też skutecznie zniechęciła do wspierania akcji Czachy. I tak jak jestem pełen podziwu dla Misioooo (Misiaaaa) za pracę którą wtedy w to włożył, to niestety w mojej opinii służyło to też trochę legitymizowaniu postawy Czachy: "No ale co chcecie? To przecież społeczność planszówka taką korektę chciała, wasz człowiek to robił".
Szkoda Klanów. :)

Re: Czacha Games - plany wydawnicze 2017/2018

: 22 lut 2018, 09:33
autor: misioooo
predki pisze:Nikogo nie oskarżam o kradzież! Napisałem wyraźnie, że zakładam, że się z nim dogadali i to już ich sprawa. Tyle, że wyszło, jak wyszło.


Wysłane z iPad za pomocą Tapatalk
Przepraszam... Coś źle doczytałem. Poprawiłem post wyżej, aby zamętu nie robić ;)

Re: Czacha Games - plany wydawnicze 2017/2018

: 28 lut 2018, 12:48
autor: Czacha Games
Witajcie, już 8 marca o godzinie 10:00 zaczynamy kampanię naszej najnowszej gry " Klany Kaledonii" na portalu zagramw.to. Przez pierwsze dwa dni trwania, oprócz świetnej ceny, każdy wspierający otrzyma ekskluzywną figurkę aktywnego gracza. Przy okazji zachęcamy do zapoznania się z video zasadami samej gry oraz z przykładową rozgrywką.

https://www.youtube.com/watch?v=OhRTzY-Za20

W dniu jutrzejszym zaprezentujemy też poziom cenowy wraz z zawartością nagród za wsparcie.

Re: Czacha Games - plany wydawnicze 2017

: 03 kwie 2018, 14:14
autor: adman
Czacha Games pisze: 14 sty 2018, 16:56
berni pisze:Czacho Games, czy druga odsłona Karcianych Podziemi jest nadal w planach?
tak, cały czas czekamy na finalny produkt oraz pliki od Asmadi Games, mamy w planach w tym roku. Jak dostaniemy wszelkie potrzebne materiały to podamy w przybliżeniu datę wydania.
Coś gdzieś już w trawie piszczy?

Re: Czacha Games - plany wydawnicze 2017

: 03 kwie 2018, 17:52
autor: Rafal_Kruczek
adman pisze: 03 kwie 2018, 14:14
Czacha Games pisze: 14 sty 2018, 16:56
berni pisze:Czacho Games, czy druga odsłona Karcianych Podziemi jest nadal w planach?
tak, cały czas czekamy na finalny produkt oraz pliki od Asmadi Games, mamy w planach w tym roku. Jak dostaniemy wszelkie potrzebne materiały to podamy w przybliżeniu datę wydania.
Coś gdzieś już w trawie piszczy?
Hmmmm... Pliki do p'n'p dodatku są publicznie dostepne wiec chyba nic nie stoi na przeszkodzie żeby rozpoczac tłumaczenie i jak dostaną pliki zródłowe zeby to tłumaczenie wprowadzić do nich.

Re: Czacha Games - plany wydawnicze 2017/2018

: 11 kwie 2018, 10:29
autor: bukimi

Re: Czacha Games - plany wydawnicze 2017/2018

: 20 kwie 2018, 22:32
autor: PawelWAW
Czy wiadomo coś w sprawie Tiny epic ? (m. in. Galaxies)

Re: Czacha Games - plany wydawnicze 2017/2018

: 24 kwie 2018, 20:16
autor: Bart Henry
Tak wracając nieco do tematów poruszanych w wątku wsparcia społecznościowego Klanów Kaledonii.

Na Gratislavii były dostępne Karciane Podziemia (bezpośrednio od Czachy) w wersji wspieram.to, w zestawie z matą i stojakiem na karty, za 90 zł. Taki sam zestaw na wspieram.to kosztował 118 zł, czyli prawie 1/3 więcej (ale z wliczoną w cenę przesyłką). Że też w Czacha Games mają tupet, by sprzedawać pudełka z naklejką "tylko na wspieram.to" i to jeszcze znacznie taniej, niż na zbiórce społecznościowej. Ja osobiście wypisuję się ze wspierania Czachy, ale będę pilnie obserwował rozwój tematu i ich współpracę z zagramw.to. Tak dla klaryfikacji - jeżeli dobrze pamiętam, to obietnice "najniższej ceny na zagramw.to" nie obejmują osobistej sprzedaży przez wydawnictwo. Mylę się?

Re: Czacha Games - plany wydawnicze 2017/2018

: 24 kwie 2018, 21:08
autor: Dr. Nikczemniuk
Bart Henry pisze: 24 kwie 2018, 20:16 Tak wracając nieco do tematów poruszanych w wątku wsparcia społecznościowego Klanów Kaledonii.

Na Gratislavii były dostępne Karciane Podziemia (bezpośrednio od Czachy) w wersji wspieram.to, w zestawie z matą i stojakiem na karty, za 90 zł. Taki sam zestaw na wspieram.to kosztował 118 zł, czyli prawie 1/3 więcej (ale z wliczoną w cenę przesyłką). Że też w Czacha Games mają tupet, by sprzedawać pudełka z naklejką "tylko na wspieram.to" i to jeszcze znacznie taniej, niż na zbiórce społecznościowej. Ja osobiście wypisuję się ze wspierania Czachy, ale będę pilnie obserwował rozwój tematu i ich współpracę z zagramw.to. Tak dla klaryfikacji - jeżeli dobrze pamiętam, to obietnice "najniższej ceny na zagramw.to" nie obejmują osobistej sprzedaży przez wydawnictwo. Mylę się?
Słusznie zauważyłeś, kosztował, czas przeszły, było minęło.
Czacha podziękowała za współpracę i przeszła na zagramw.to
A tak swoją drogą ja Karcianych podziemii i Gildii Londynu to bym nawet za darmo nie chciał :wink:

Re: Czacha Games - plany wydawnicze 2017/2018

: 24 kwie 2018, 21:58
autor: Marx
Nie prawda, rzekomo mają zaplanowane projekty na w.to.

Re: Czacha Games - plany wydawnicze 2017/2018

: 24 kwie 2018, 22:58
autor: Bart Henry
Po tym całym zamieszaniu i otwartej krytyce postępowania Czachy ze strony wspieram.to? Nie uwierzę dopóki nie zobaczę. No ale wiadomo - business is business. Wygląda na to, że jeszcze możemy mieć ciekawe zwroty akcji. ;)

Re: Czacha Games - plany wydawnicze 2017/2018

: 25 kwie 2018, 06:55
autor: Dr. Nikczemniuk
Bart Henry pisze: 24 kwie 2018, 22:58 Po tym całym zamieszaniu i otwartej krytyce postępowania Czachy ze strony wspieram.to? Nie uwierzę dopóki nie zobaczę. No ale wiadomo - business is business. Wygląda na to, że jeszcze możemy mieć ciekawe zwroty akcji. ;)
+1
I nie ma co ukrywać, jak będzie ciekawy projekt to i znajdą się wspierający.

Re: Czacha Games - plany wydawnicze 2017/2018

: 25 kwie 2018, 09:43
autor: michcic
Na livestreamie u Wookiego kończącym kampanię Klanów Kaledonii zostało wspomniane planowane wydanie kolejnej części "Nie testowaliśmy tego...". Nie było chyba powiedziane wprost, że projekt będzie na wspieram.to, ale dało się wyczuć, że nie chodzi o zagramw.to.