Tyrani Underdarku - dyskusja o polskiej wersji

Tutaj można dyskutować na tematy ogólnie związane z grami planszowymi, nie powiązane z konkretnym tytułem.
Awatar użytkownika
BartP
Administrator
Posty: 4719
Rejestracja: 09 lis 2010, 12:34
Lokalizacja: Gdynia
Has thanked: 383 times
Been thanked: 885 times

Re: Tyrani Underdarku - dyskusja o polskiej wersji

Post autor: BartP »

Jiloo pisze: 29 paź 2021, 14:23 Skonsultowałem się ze znajomym korektorem i potwierdził. Skoro SJP podaje tylko wersję wyrzutki to on tego by się trzymał.
Nie musisz tego pisać, przecież przed chwilą do mnie dzwoniłeś ;].
Awatar użytkownika
BOLLO
Posty: 5217
Rejestracja: 24 mar 2020, 23:39
Lokalizacja: Bielawa
Has thanked: 1075 times
Been thanked: 1683 times
Kontakt:

Re: Tyrani Underdarku - dyskusja o polskiej wersji

Post autor: BOLLO »

Problem jest o wiele większy niż sobie wyobrażacie. Przecież Trzewik już wie o tej kolejnej wpadce Rebela. A wiecie co to oznacza?
"-Marek, Rebel zrobił znów babolik widziałeś?
-....a to oznacza że mamy drogę otwartą to robienia naszych Portalowskich babolików?
- Dokładnie i wszystko zostanie wybaczone i zamiecione pod dywanik....w końcu"
Awatar użytkownika
japanczyk
Moderator
Posty: 10924
Rejestracja: 26 gru 2018, 08:19
Lokalizacja: Warszawa
Has thanked: 3357 times
Been thanked: 3217 times

Re: Tyrani Underdarku - dyskusja o polskiej wersji

Post autor: japanczyk »

BOLLO pisze: 29 paź 2021, 14:50 Problem jest o wiele większy niż sobie wyobrażacie. Przecież Trzewik już wie o tej kolejnej wpadce Rebela. A wiecie co to oznacza?
"-Marek, Rebel zrobił znów babolik widziałeś?
-....a to oznacza że mamy drogę otwartą to robienia naszych Portalowskich babolików?
- Dokładnie i wszystko zostanie wybaczone i zamiecione pod dywanik....w końcu"
Tylko to nie wpadka rebela - Rebel jest dystrybutorem, a gra jest wydana przez GF9 własnym sumptem
foxikos
Posty: 489
Rejestracja: 16 kwie 2020, 18:40
Lokalizacja: Rzeszów
Has thanked: 132 times
Been thanked: 245 times

Re: Tyrani Underdarku - dyskusja o polskiej wersji

Post autor: foxikos »

Otworzyłem moja kopie.
Wykonanie jest na takim samym poziomie jak ANG, a miałem okazje zagrać w wersje ANG pół roku temu.
Karty, plansze itp - to samo.

Tłumaczenie tak jak tutaj rozmawialiśmy
Ale ochłonąłem po wczorajszym gdzie dowiedziałem się że są Underdark... Nazwy kart jeszcze do przeglądnięcia ale chyba nie aż tak wielkich baboli.
Został mały niedosyt z tłumaczenia.

Kilka zdjęć
Spoiler:
Moja kolekcja
Potrzebujesz insertu - zaglądnij https://insertme.pl/
Soul_oka
Posty: 167
Rejestracja: 13 gru 2018, 16:12
Has thanked: 71 times
Been thanked: 33 times

Re: Tyrani Underdarku - dyskusja o polskiej wersji

Post autor: Soul_oka »

U mnie losowo wycięte karty, tak samo zetony... Dawno nie miałem takiego produktu w rękach.
Obrazek

Obrazek
Awatar użytkownika
Markus
Posty: 2447
Rejestracja: 04 mar 2005, 00:35
Lokalizacja: Gdańsk
Has thanked: 555 times
Been thanked: 271 times

Re: Tyrani Underdarku - dyskusja o polskiej wersji

Post autor: Markus »

"Wybierz raz" .. hmm.. nie znam mechaniki gry ale zapytam czy tam powinno być "wybierz jedno"? Czy moze mechanika pozwala na odpalanie kart wielokrotnie,
aeiou871
Posty: 978
Rejestracja: 18 kwie 2017, 11:12
Has thanked: 311 times
Been thanked: 432 times

Re: Tyrani Underdarku - dyskusja o polskiej wersji

Post autor: aeiou871 »

Markus pisze: 29 paź 2021, 19:07 "Wybierz raz" .. hmm.. nie znam mechaniki gry ale zapytam czy tam powinno być "wybierz jedno"? Czy moze mechanika pozwala na odpalanie kart wielokrotnie,
powinno
Awatar użytkownika
Kostaki
Posty: 135
Rejestracja: 20 lis 2010, 09:20
Has thanked: 29 times
Been thanked: 7 times

Re: Tyrani Underdarku - dyskusja o polskiej wersji

Post autor: Kostaki »

Nie grałem w samą grę, ale "Wyprzyj" choć legalne brzmi dla mnie przynajmniej strasznie kwadratowo... ("zastosuj wyparcie" czy coś brzmi troszkę lepiej, skoro już przy tym słowie się upierać) Odparcie, Odeprzyj... Ciężko powiedzieć nie znając kontekstu, ale nie za smakowicie to brzmi :P
Awatar użytkownika
Largo
Posty: 699
Rejestracja: 27 lip 2017, 09:31
Has thanked: 136 times
Been thanked: 107 times

Re: Tyrani Underdarku - dyskusja o polskiej wersji

Post autor: Largo »

Jest gdzieś dostępna polska instrukcja? Na kartach już widać błędy, ciekawe jak w instrukcji
Jacek_PL
Posty: 1307
Rejestracja: 25 mar 2007, 18:06
Lokalizacja: Częstochowa
Has thanked: 17 times
Been thanked: 36 times

Re: Tyrani Underdarku - dyskusja o polskiej wersji

Post autor: Jacek_PL »

Kostaki pisze: 29 paź 2021, 20:17 Nie grałem w samą grę, ale "Wyprzyj" choć legalne brzmi dla mnie przynajmniej strasznie kwadratowo... ("zastosuj wyparcie" czy coś brzmi troszkę lepiej, skoro już przy tym słowie się upierać) Odparcie, Odeprzyj... Ciężko powiedzieć nie znając kontekstu, ale nie za smakowicie to brzmi :P
Kontekst jest taki, że zabijasz wrogiego żołnierza i wstawiasz w to miejsce swojego, w oryginale "Supplant".
aeiou871 pisze: 29 paź 2021, 19:25
Markus pisze: 29 paź 2021, 19:07 "Wybierz raz" .. hmm.. nie znam mechaniki gry ale zapytam czy tam powinno być "wybierz jedno"? Czy moze mechanika pozwala na odpalanie kart wielokrotnie,
powinno
Faktycznie nie brzmi to zbyt dobrze, ale ja mam starą wersję angielską i są w niej karty, które np. mają dwie zdolności, które można odpalić trzy razy, więc być może tym się sugerowano w czasie tłumaczenia.
INsejn
Posty: 58
Rejestracja: 22 wrz 2005, 16:05
Lokalizacja: Gdańsk
Has thanked: 4 times
Been thanked: 9 times

Re: Tyrants of the Underdark (Peter Lee, Rodney Thompson, Andrew Veen)

Post autor: INsejn »

manicminer pisze: 29 paź 2021, 13:55 Devoured to chyba bardziej pochłonięte ? no chyba że je rzeczywiście ktoś spożywa.
Własnie tak też google translate to tłumaczy...
Jak już ktoś chce korzystać z tłumaczeń to polecam ten słownik: https://dictionary.cambridge.org/pl/.
MichalCh132
Posty: 215
Rejestracja: 27 lip 2019, 20:51
Has thanked: 133 times
Been thanked: 77 times

Re: Tyrani Underdarku - dyskusja o polskiej wersji

Post autor: MichalCh132 »

Czy w Waszych egzemplarzach też macie przesunięte żetony na wypraskach względem wycięć? Nie mówię że jest to stan niegrywalny ale nie wygląda to zbyt estetycznie :(

Edit: Próbował ktoś to reklamować może ?
Obrazek
Vasquez
Posty: 41
Rejestracja: 09 kwie 2020, 10:05
Has thanked: 21 times
Been thanked: 21 times

Re: Tyrani Underdarku - dyskusja o polskiej wersji

Post autor: Vasquez »

MichalCh132 pisze: 31 paź 2021, 16:29 Czy w Waszych egzemplarzach też macie przesunięte żetony na wypraskach względem wycięć? Nie mówię że jest to stan niegrywalny ale nie wygląda to zbyt estetycznie :(

Edit: Próbował ktoś to reklamować może ?
Obrazek
U mnie to wygląda niestety identycznie. Spodziewam się, że cała partia jest popsuta. Ciekawe jak z reklamacja.
Awatar użytkownika
morte8807
Posty: 33
Rejestracja: 14 sty 2012, 13:00

Re: Tyrani Underdarku - dyskusja o polskiej wersji

Post autor: morte8807 »

Ja ciągle czekam na swój egzemplarz, ale zastanawiam się czy nie zrezygnuję.
Gra za 160 zł, a jakość wykonania pozostawia wiele do życzenia...
Awatar użytkownika
BartP
Administrator
Posty: 4719
Rejestracja: 09 lis 2010, 12:34
Lokalizacja: Gdynia
Has thanked: 383 times
Been thanked: 885 times

Re: Tyrani Underdarku - dyskusja o polskiej wersji

Post autor: BartP »

Wg mnie to nie jest do reklamacji. Ok, może 1 PZ nie jest wycentrowany, ale wszystko się mieści w obrębie żetonu; jest ok.
Vasquez
Posty: 41
Rejestracja: 09 kwie 2020, 10:05
Has thanked: 21 times
Been thanked: 21 times

Re: Tyrani Underdarku - dyskusja o polskiej wersji

Post autor: Vasquez »

BartP pisze: 31 paź 2021, 18:01 Wg mnie to nie jest do reklamacji. Ok, może 1 PZ nie jest wycentrowany, ale wszystko się mieści w obrębie żetonu; jest ok.
No a jak odbierasz forda z salonu i znaczek jest nie na środku klapy tylko niecentralnie, to jest ok czy nie?

Albo odbierasz mieszkanie i gniazdka są na różnych wysokościach a nie w linii ?

Nie dla partactwa
Ostatnio zmieniony 31 paź 2021, 20:06 przez Vasquez, łącznie zmieniany 1 raz.
Awatar użytkownika
roadrunner
Posty: 536
Rejestracja: 22 sie 2013, 12:30
Has thanked: 261 times
Been thanked: 274 times

Re: Tyrani Underdarku - dyskusja o polskiej wersji

Post autor: roadrunner »

BartP pisze: 31 paź 2021, 18:01 Wg mnie to nie jest do reklamacji. Ok, może 1 PZ nie jest wycentrowany, ale wszystko się mieści w obrębie żetonu; jest ok.
Nie. Nie jest.
Mam | Mogę zagrać | Udane transakcje: 100+ na forum, 6 na FB
Hejtowałem Kaskadię przed tym, jak się opamiętaliście. ;)
Sprzedam: dobre gry @Dział Handlu | Kupię: Tokaido: Rozdroża i inne @Kupię
100P |> Moje top
Awatar użytkownika
Largo
Posty: 699
Rejestracja: 27 lip 2017, 09:31
Has thanked: 136 times
Been thanked: 107 times

Re: Tyrani Underdarku - dyskusja o polskiej wersji

Post autor: Largo »

Vasquez pisze: 31 paź 2021, 17:27
MichalCh132 pisze: 31 paź 2021, 16:29 Czy w Waszych egzemplarzach też macie przesunięte żetony na wypraskach względem wycięć? Nie mówię że jest to stan niegrywalny ale nie wygląda to zbyt estetycznie :(

Edit: Próbował ktoś to reklamować może ?
Obrazek
U mnie to wygląda niestety identycznie. Spodziewam się, że cała partia jest popsuta. Ciekawe jak z reklamacja.
Generalnie to przeszkadza mi bardziej niż tłumaczenie. Można czekać na dodruk, ale szczerze mówiąc wątpię żeby był dodruk w wersji PL także koło się zamyka
Awatar użytkownika
Beo
Posty: 129
Rejestracja: 02 wrz 2018, 11:10
Lokalizacja: Łódź
Has thanked: 125 times
Been thanked: 37 times

Re: Tyrani Underdarku - dyskusja o polskiej wersji

Post autor: Beo »

Dla mnie estetycznie też nie do przyjęcia. W połączeniu z wątpliwą jakością tłumaczenia, chyba wycofam swoje zamówienie.

Czy ktoś wie czy problem przesuniętych żetonów dotyczy też nowych Tyrantsów w angielskiej wersji językowej?
Kolekcja
Sprzedam: Czarne Historie i inne.
Awatar użytkownika
preshiq
Posty: 268
Rejestracja: 16 gru 2012, 13:36
Lokalizacja: Siemianowice Śląskie
Has thanked: 271 times
Been thanked: 112 times

Re: Tyrani Underdarku - dyskusja o polskiej wersji

Post autor: preshiq »

Ech, lipa straszna z tym wydaniem. Cofnąłem preordera bo wolałem wziąć Unmatched, ale Tyrantsow chciałem dokupić już po premierze. Ale nie kupię, kasą nie mała ogólne wrażenie odnośnie wydania bardzo zle
Awatar użytkownika
japanczyk
Moderator
Posty: 10924
Rejestracja: 26 gru 2018, 08:19
Lokalizacja: Warszawa
Has thanked: 3357 times
Been thanked: 3217 times

Re: Tyrani Underdarku - dyskusja o polskiej wersji

Post autor: japanczyk »

Ogólnie to mam wrazenie, ze troche rpzesadzacie z narzekaniem
Gra wydana po polsku - żadnych rażących błedów (jak w niektórych produkcjach portalu czy Rebela) nie ma - można mieć zastrzeżenia do słownictwa, ale np. przesuniecie żetonów to chyba żart - sprawdźcie 7 cudów świata jakie ludzie mieli, a i tak było w normie wg. wydawnictwa
Awatar użytkownika
Otorek
Posty: 661
Rejestracja: 25 maja 2020, 18:00
Lokalizacja: Wrocław
Has thanked: 242 times
Been thanked: 358 times

Re: Tyrani Underdarku - dyskusja o polskiej wersji

Post autor: Otorek »

To prawda, widzę też żetony od Troyes, tylko to nie jest żadna wymówka. Jakość gier planszowych w ostatnich czasach rośnie niebotycznie i nie chodzi tu tylko o Eagle Gryphon, więc nie widzę sensu odnosić takich baboli do innych gier, tylko wymagać jakości z którą inne firmy nie mają problemu.
Awatar użytkownika
Largo
Posty: 699
Rejestracja: 27 lip 2017, 09:31
Has thanked: 136 times
Been thanked: 107 times

Re: Tyrani Underdarku - dyskusja o polskiej wersji

Post autor: Largo »

japanczyk pisze: 31 paź 2021, 20:16 Ogólnie to mam wrazenie, ze troche rpzesadzacie z narzekaniem
Gra wydana po polsku - żadnych rażących błedów (jak w niektórych produkcjach portalu czy Rebela) nie ma - można mieć zastrzeżenia do słownictwa, ale np. przesuniecie żetonów to chyba żart - sprawdźcie 7 cudów świata jakie ludzie mieli, a i tak było w normie wg. wydawnictwa
Bardzo możliwe, że przesadzamy. Ja dałbym radę grać z takimi i pewnie tak będzie, ale po co godzić się na bylejakość. Może być przesunięcie jeszcze większe i będzie dało się grać, ale ponownie po co godzić się na byle jakość. Takim podejściem dajemy furtkę kolejnym twórcom na coraz większy margines błędu. To gra tylko na niekorzyść graczy.
Jedyny minus jakiego można się dopatrzyć to że wydawca z uwagi na narzekanie graczy zaprzestanie wydawania gier w ich ojczystym języku. Tylko pytanie czy to źle świadczy o wydawcy, czy o graczach?

BTW w wersji angielskiej również istnieje przesunięcie. Nie wiem, czy ludzie na to narzekają.
Awatar użytkownika
tomp
Posty: 2087
Rejestracja: 26 kwie 2020, 21:49
Has thanked: 275 times
Been thanked: 432 times

Re: Tyrani Underdarku - dyskusja o polskiej wersji

Post autor: tomp »

Nie wiem po co narzekać, na zakupy w necie jest 14 dni rękojmi. Można zwrócić w tym terminie.
Ewentualnie dla tyranów Underdarku są zamienniki żetonów, już widziałem parę fajnych rozwiązań.
Zachęcam do poznania skali ocen BGG
Awatar użytkownika
Gizmoo
Posty: 4105
Rejestracja: 17 sty 2016, 21:04
Lokalizacja: Warszawa/Sękocin Stary
Has thanked: 2635 times
Been thanked: 2547 times

Re: Tyrani Underdarku - dyskusja o polskiej wersji

Post autor: Gizmoo »

Dla mnie takie żetony byłyby absolutnie nie do przyjęcia! :evil: No ale ja w planszówkach jestem przesadnym estetą, z Asymmetriphobią na poziomie Detektywa Monka. :lol:
ODPOWIEDZ