Znaleziono 84 wyniki

autor: Avandrel
03 sie 2007, 11:36
Forum: Gry planszowe i karciane - konkretne tytuły
Temat: Arkham Horror - angielski obowiązkowy dla wszystkich graczy?
Odpowiedzi: 100
Odsłony: 17569

Chyba trzeba tłumaczyć. Momentami chodzi o graczy, którzy angielskiego ni w ząb nie znają. Dlatego przetłumaczenie nazwy powinno im przynajmniej zasugerować czego się spodziewać na danym polu.

Ps. A argument, że jak nie znają angielskiego to niech grają np. w bierki do mnie nie trafi.
autor: Avandrel
03 sie 2007, 11:28
Forum: Gry planszowe i karciane - konkretne tytuły
Temat: Arkham Horror - angielski obowiązkowy dla wszystkich graczy?
Odpowiedzi: 100
Odsłony: 17569

Czytał, czytał...
Faktycznie nie pasował mi ten Azyl troszeczkę, a nie mogłem znaleźć żadnej krótkiej, oddającej sens nazwy. Wszystko wskazuje na to, że jednak będzie to po prostu 'Szpital psychiatryczny'. Chyba, że komuś się narzuca jakaś inna, najlepiej krótsza nazwa tego przybytku.
autor: Avandrel
03 sie 2007, 07:04
Forum: Gry planszowe i karciane - konkretne tytuły
Temat: Arkham Horror - angielski obowiązkowy dla wszystkich graczy?
Odpowiedzi: 100
Odsłony: 17569

Komentarz: + Arkham Asylum to nazwa własna szpitala dla obłąkanych. Tłumaczą ją w polsce jako Azyl http://pl.wikipedia.org/wiki/Arkham_Asylum + popracuję + dyskusyjna sprawa w sumie. Z jednej strony poprawność językowa z drugiej wygoda, że widzisz na pierwszy rzut oka co jest co. + racja, w niektóry...
autor: Avandrel
02 sie 2007, 15:43
Forum: Pomysły i idee
Temat: BETA testy gier - jak je przeprowadzic?
Odpowiedzi: 20
Odsłony: 6674

Ciekawa dyskusja się wywiązała. Pracuję od jakiegoś czasu jako tester oprogramowania komputerowego, a mimo różnicy branży problem jest podobny. Wcześniej nie miałem świadomości, ile zależy od rzetelnie przeprowadzonych testów - o ile łatwiej jest coś poprawić na etapie tworzenia, niż później, kiedy ...
autor: Avandrel
01 sie 2007, 22:38
Forum: Planszówki na komputerze
Temat: O cRPG slow kilka
Odpowiedzi: 28
Odsłony: 10164

Ja polecam coś takiego:

http://www.jmp.fi/~smaarane/urw.html

Trafiłem przypadkiem i wsiąkłem na dobre.
autor: Avandrel
01 sie 2007, 21:47
Forum: Gry planszowe i karciane - konkretne tytuły
Temat: Arkham Horror - angielski obowiązkowy dla wszystkich graczy?
Odpowiedzi: 100
Odsłony: 17569

No to się troszkę ponaprzykrzam. Jako, że to moja pierwsza tego typu robota, chciałem zapytać o opinie i komentarze bardziej doświadczonych ludzi. Chodzi o wygląd kart, formatowanie i samo tłumaczenie. Może jakieś wskazówki na co zwracać uwagę. Dziś skończyłem pierwszy rodzaj kart lokacji, ale mam j...
autor: Avandrel
31 lip 2007, 09:15
Forum: Gry planszowe i karciane - konkretne tytuły
Temat: Arkham Horror - angielski obowiązkowy dla wszystkich graczy?
Odpowiedzi: 100
Odsłony: 17569

Zacząłem pracę nad tłumaczeniem Arkhama, bo mamy w ekipie ludzi średnio z angielskim obeznanych. Próbka tłumaczenia i wyglądu: http://avandrel2004.republika.pl/A4_biale.jpg Problem jest taki, że karty do Arkhama są ciut węższe od normalnych (np. M:tG), a pasują tylko do protectorów z Yu-Gi-Oh, który...
autor: Avandrel
14 kwie 2007, 14:07
Forum: Gry planszowe i karciane - konkretne tytuły
Temat: ...El Grande i niemieckie szwargotanie...
Odpowiedzi: 21
Odsłony: 4070

Wielkie dzięki dla folka za te karty (jeno czcionka strasznie dziwna). A w związku z tym pytanie, czy zabezpieczaliście jakoś szczególnie arty po naklejeniu na nie wydruków? Niestety karty do El Grande są ciut za duże do zwykłych protektorów, a z innymi metodami nie jestem zaznajomiony (choć czytałe...
autor: Avandrel
28 mar 2007, 13:20
Forum: Spotkania, konwenty, kluby
Temat: (Wrocław) Spotkania planszówkowe
Odpowiedzi: 3956
Odsłony: 297000

I tak wrażenia po desancie nowych ludzi na spotkanie? Przyznaję, że nad integracją jeszcze musimy popracować, ale i tak było fajnie. Parę spostrzeżeń po moim 'pierwszym razie': - byłem dość zdziwiony, bo w sumie było całkiem sporo (imo) osób - podobnie, było bardzo dużo tytułów, z których większość ...