wszyscy juz zapewne czytali, ale gdyby ktos przegapil
http://www.lacerta.pl/content/view/53/7/
Wyglada na to, ze wszystkie na zyczenia zostaly wziete pod uwage...
To tylko czekac na informacje o cenie i przedsprzedazy.
![Very Happy :D](./images/smilies/icon_biggrin.gif)
No co? Źle wygląda? http://www.gry-planszowe.pl/forum/viewt ... 3785#56590mefiug pisze:aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
jak tak można wandal
ja_n pisze:Wasze jęki o nową grafikę są przecież kompletnie bez sensu. To niemożliwe, żeby wydanie gry w Polsce różniło się graficznie od wydania w innych krajach. Nie jesteśmy Niemcami czy USA, żeby się opłacało zrobić aż tyle od nowa, poza tym to zapewne wpłynęłoby na negocjacje licencyjne. PR nie jest najpiękniejszą grą planszową, ale nic na to nie poradzimy - trzeba z tym żyć. Powszechne błagania o nową grafikę mogą tylko zniechęcać potencjalnego wydawcę - wyda grę i narazi się na falę krytyki że brzydka. Po co ma się w to pchać?
Przepraszam, ale nie mogłem się powstrzymać...ja_n pisze:Powtarzam - kwestia zmiany grafik jest poza zasięgiem polskiego wydawcy ze względu na koszty i ryzyko i nie ma sensu o to błagać. Jeżeli będzie jakieś nowe międzynarodowe wydanie PR z nowymi grafikami - to polskie wydanie będzie musiało być właśnie takie. Jeśli nie będzie, to polskie wydanie będzie musiało być takie jak dotąd.
dziekuje za uznaniebazik pisze:jax pisze:Jak przejda niektore propozycje nazw z forum Lacerty, to chyba z doplata nawet nie wezme polskiej wersjipanie i panowie - oto wzorcowy przyklad konstruktywnej krytyki
Nazwy na forum podane są po to, żeby każdy, kto ma lepszy pomysł mógł się wypowiedzieć. Drogi jax-ie: masz pomysł? podziel się z nami!jax pisze:Jak przejda niektore propozycje nazw z forum Lacerty, to chyba z doplata nawet nie wezme polskiej wersji
A gdyby Lacerta dorzuciła Ci polskie wydanie EiT?jax pisze:Jak przejda niektore propozycje nazw z forum Lacerty, to chyba z doplata nawet nie wezme polskiej wersji
Polska nie uczestniczyla w podbojach kolonialnych, stad moze brakuje w naszym potocznym jezyku terminów, które by w jasny sposob opisywały niektóre zagadnienia zawarte w grze. Wydaje mi sie ze dla przejrzystosci zasad i czytelności gry lepiej uzyc slowa szybciej kojarzące sie z daną cechą budynku czy postaci, niz silić sie na niekiedy niezrozumiałą dla "przeciętnego gracza" poprawnosc historyczną.MichalStajszczak pisze:Klimat: Średniowiecze, renesans, rycerze, zamki...
Zagadka: jakiej to gry dotyczy?
Odpowiadam sam (bo pewnie nikt nie zgadnie) - tak w leksykonie Lacerty została zakwalifikowana gra Puerto Rico
No i właśnie tu się Michale mylisz. Kategoria "klimat" używana w leksykonie nie ma być opisywać klimatu dla każdej gry z osobna, tylko JEST WARTOŚCIĄ SŁOWNIKOWĄ, która przydzielana jest jako jedna z N do każdej z gier.MichalStajszczak pisze:Wiem - w Polsce nie było niewolnictwa tylko wyzysk chłopa pańszczyźnianego, ale skąd w opisie klimatu gry Puerto Rico rycerze i zamki?
(Oczywiście wiem skąd - z operacji Ctrl C, Ctrl V zastosowanej do klimatu gry Carcassonne, ale czy w taki sposób powinien być robiony leksykon?)
Proszę zaproponować nowy na odpowiednim forum (lub zmiany istniejących), a z pewnością się pojawią tego samego dnia.MichalStajszczak pisze:Ale wybór możliwych klimatów jest zadziwiający. Oprócz wspomnianego zestawu "Średniowiecze, renesans, rycerze, zamki..", mamy też następujące klimaty:
- Starożytność (to akurat OK)
- Industrializm (paskudne słowo ale pasuje)
- Gra strategiczna
- Gra licytacyjna
- Gra ekonomiczna
- Gra karciana