![Smile :-)](./images/smilies/icon_smile.gif)
![Razz :-P](./images/smilies/icon_razz.gif)
Chyba jest dobrze przetłumaczony, za angielską instrukcją:mat_eyo pisze:Oj, jeśli Twój cytat z polskiej instrukcji jest dokładny, to tłumacz popełnił żenujący błąd...
Sens tego zdania wg. angielskiej instrukcji to "Licytacja o Gospodarza to jedyny moment gry, w którym Znacznik Gospodarza może zmienić właściciela".
To zdanie zostało źle przetłumaczone i tyle. mat_eyo ma rację.piotrest pisze:Chyba jest dobrze przetłumaczony, za angielską instrukcją:mat_eyo pisze:Oj, jeśli Twój cytat z polskiej instrukcji jest dokładny, to tłumacz popełnił żenujący błąd...
Sens tego zdania wg. angielskiej instrukcji to "Licytacja o Gospodarza to jedyny moment gry, w którym Znacznik Gospodarza może zmienić właściciela".
Note: Bidding for Hosting is when
(and only when) the Host marker
changes hands. The winning bidder
will host the Games this turn and
go first in the next Intrigue phase.
Nie doszukuj się dodatkowych zasad. Nie ma ich. Wszyscy biorą udział w licytacji.piotrest pisze: Tylko po co to, pytam się. Sens ma tylko wtedy gdy obecny gospodarz nie bierze udziału w licytacji a tego w instrukcji nie ma - więc powinni wszyscy licytować. Right or not?
No i o taką informację mi chodziłonasamspam pisze: Nie doszukuj się dodatkowych zasad. Nie ma ich. Wszyscy biorą udział w licytacji.
Game setup (strona trzecia):sly pisze:A kto zaczyna jako gospodarz?
Czytacie czasem instrukcję?sly pisze:A kto zaczyna jako gospodarz?
W instrukcji jest napisane, że złoto przechodzi z rąk do rąk w dowolnym momencie. Nie widzę powodu, dla którego miałbyś nie móc "wybłagać" zagrania karty reakcji.Pynio pisze:Ponownie pytam o mechanikę przekupstwa.