Strona 6 z 38

Re: Na skrzydłach / Wingspan (Elizabeth Hargrave)

: 06 mar 2019, 20:56
autor: Dr. Nikczemniuk
brazylianwisnia pisze: 06 mar 2019, 15:15 Ja tam czekam na dodatek Wingspan: Terraforming Mars gdzie będziemy zasiedlac ptakami naszego skolonizowanego Marsa ;-)
A ja już z tego zasiedlania mam dwójkę potomstwa :wink:

Re: Na skrzydłach / Wingspan (Elizabeth Hargrave)

: 08 mar 2019, 18:52
autor: Tony23
REBEL.pl pisze: 06 mar 2019, 10:45

A jest szansa, że gra trafi do sklepów na 12 marca :-)?
Na chwilę obecną szacujemy dostawę na poniedziałek 11 marca, w zależności od godziny tejże, wysyłka będzie z dostawą do sklepów na 12 marca lub 13 marca. Są to jednak szacunki i pewniejsze informacje będziemy mieli w piątek.

Jakieś wieści?

Re: Na skrzydłach / Wingspan (Elizabeth Hargrave)

: 08 mar 2019, 18:55
autor: Koziełło
Tak w kwestii
Kongestii
Coś słychać u bestii? :twisted:

Re: Na skrzydłach / Wingspan (Elizabeth Hargrave)

: 08 mar 2019, 18:59
autor: REBEL.pl
Koziełło pisze: 08 mar 2019, 18:55 Tak w kwestii
Kongestii
Coś słychać u bestii? :twisted:
Zębiskami kłapie,
księżniczki nie wypuszcza.
Pod ich drzwiami gromadzi się
rozjuszona tłuszcza.

(Bez aktualizacji. Zobaczymy w poniedziałek)

Re: Na skrzydłach / Wingspan (Elizabeth Hargrave)

: 11 mar 2019, 11:54
autor: REBEL.pl
Za wątkiem wydawniczym:
REBEL.pl pisze: 11 mar 2019, 11:44
Dr. Nikczemniuk pisze: 07 mar 2019, 16:48Czy celnicy wypuścili Ptaszki? :D
Jeszcze nie!
Trafiła nam się dodatkowa kontrola, która zwykle trwa 2-3 dni. WIORIN szuka w paletach robali. Nie pomagają tłumaczenia, że na paletach są ptaszki i żaden robal się nie prześliźnie. Kontrola to kontrola... (i skromna opłata z nią związana)
Za facebookiem Rebel.pl:
REBEL.pl pisze:(...) Wojewódzki Inspektorat Ochrony Roślin i Nasiennictwa. 🌿🌿🌿 (...) poszukuje robaków wewnątrz desek, z których zbite są palety. Chyba nie wiedzą ile głodnych ptaków znajduje się na każdej z nich! 🐛🐦🦆

Co by się nie działo, do końca tygodnia powinniśmy przywitać się z gąską. W sensie z ptakami. Znaczy się premiera Na skrzydłach już w tym tygodniu!*

*Najprawdopodobniej! 😺😺😺

Re: Na skrzydłach / Wingspan (Elizabeth Hargrave)

: 11 mar 2019, 15:31
autor: detrytusek
Rebelu jedna z kart celów punktuje za ptaszki z kolorem w nazwie. Zupełnie się nie znam, więc możliwe, że polskie nazwy też mają te kolory w nazwach ale wydaje mi się to zbyt piękne by było prawdziwe w 100%. Jak wybrnęliście z tego?

Re: Na skrzydłach / Wingspan (Elizabeth Hargrave)

: 11 mar 2019, 16:07
autor: zakwas
REBEL.pl pisze: 08 mar 2019, 18:59
Koziełło pisze: 08 mar 2019, 18:55 Tak w kwestii
Kongestii
Coś słychać u bestii? :twisted:
Zębiskami kłapie,
księżniczki nie wypuszcza.
Pod ich drzwiami gromadzi się
rozjuszona tłuszcza.

(Bez aktualizacji. Zobaczymy w poniedziałek)
To i tak najlepsza aktualizacja statusu wydania gry jaką czytałem kiedykolwiek! :D

Re: Na skrzydłach / Wingspan (Elizabeth Hargrave)

: 11 mar 2019, 18:54
autor: Scamander
detrytusek pisze: 11 mar 2019, 15:31 Rebelu jedna z kart celów punktuje za ptaszki z kolorem w nazwie. Zupełnie się nie znam, więc możliwe, że polskie nazwy też mają te kolory w nazwach ale wydaje mi się to zbyt piękne by było prawdziwe w 100%. Jak wybrnęliście z tego?
Podbijam bo to dobre pytanie.

Re: Na skrzydłach / Wingspan (Elizabeth Hargrave)

: 11 mar 2019, 21:50
autor: bogas
Scamander pisze: 11 mar 2019, 18:54
detrytusek pisze: 11 mar 2019, 15:31 Rebelu jedna z kart celów punktuje za ptaszki z kolorem w nazwie. Zupełnie się nie znam, więc możliwe, że polskie nazwy też mają te kolory w nazwach ale wydaje mi się to zbyt piękne by było prawdziwe w 100%. Jak wybrnęliście z tego?
Podbijam bo to dobre pytanie.
Wydaje mi się, że jest też podobna karta celu, ale za nazwy geograficzne w nazwie i tu też może być inaczej po polsku. Generalnie karty celów podają jaki % kart spełnia ich warunek, więc jeśli jest blisko wartości wersji EN to problemu nie ma. No chyba, że te % nie zostały przeliczone na nowo i to byłoby słabe, ale wierzę, że rebel takiej wtopy by nie zaliczył.

Re: Na skrzydłach / Wingspan (Elizabeth Hargrave)

: 11 mar 2019, 22:08
autor: Tony23
Imo żadnego problemu nie będzie.
Nie widzę w jaki inny sposób można by przetłumaczyć np: Californian Eagle, Red noses falcon anizeli Kalifornijski orzeł, czerwononosy sokół...

(Nazwy ptaków całkowicie wymyślone)

Re: Na skrzydłach / Wingspan (Elizabeth Hargrave)

: 11 mar 2019, 22:12
autor: Pan_K
Tony23 pisze: 11 mar 2019, 22:08 Imo żadnego problemu nie będzie.
Nie widzę w jaki inny sposób można by przetłumaczyć np: Californian Eagle, Red noses falcon anizeli Kalifornijski orzeł, czerwononosy sokół...

(Nazwy ptaków całkowicie wymyślone)
No ale nazw gatunków się nie tłumaczy literalnie.

Re: Na skrzydłach / Wingspan (Elizabeth Hargrave)

: 11 mar 2019, 22:27
autor: Tony23
Moim zdaniem na potrzeby gry tak będzie zrobione.

Re: Na skrzydłach / Wingspan (Elizabeth Hargrave)

: 11 mar 2019, 22:29
autor: bogas
Pan_K pisze: 11 mar 2019, 22:12
Tony23 pisze: 11 mar 2019, 22:08 Imo żadnego problemu nie będzie.
Nie widzę w jaki inny sposób można by przetłumaczyć np: Californian Eagle, Red noses falcon anizeli Kalifornijski orzeł, czerwononosy sokół...

(Nazwy ptaków całkowicie wymyślone)
No ale nazw gatunków się nie tłumaczy literalnie.
Dokładnie. Pierwsze lepsze przykłady wzięte z kart, które widać gdzieś na fotach w necie: Indigo bunting to Łuszczyk indygowy, a więc pasuje, ale już Gray catbird to Przedrzeźniacz ciemny, a ciemny to nie szary i nazwą koloru nie jest, więc kicha.

Re: Na skrzydłach / Wingspan (Elizabeth Hargrave)

: 11 mar 2019, 22:36
autor: Scamander
Właśnie porównuję karty z nazwami które widać na materiałach promocyjnych na stronie Rebela.

Jeśli chodzi o terminy geograficzne w nazwie ptaka to już widzę pierwszą wtopę:

American white pelican to w naszej wersji Pelikan dzioborogi a więc traci w nazwie termin geograficzny...

No to zapowiada się niezła wtopa. Miałem kupować w tym tygodniu ale sobie jeszcze poczekam aż się sytuacja wyklaruje i zobaczymy co Rebel powie. Jeśli nie oznaczyli w jakiś sposób dodatkowo tych kart w wersji polskiej to kaplica.

Re: Na skrzydłach / Wingspan (Elizabeth Hargrave)

: 11 mar 2019, 22:37
autor: Pan_K
Tony23 pisze: 11 mar 2019, 22:27 Moim zdaniem na potrzeby gry tak będzie zrobione.
Raczej wątpliwe. Na szczęście.

Re: Na skrzydłach / Wingspan (Elizabeth Hargrave)

: 11 mar 2019, 22:40
autor: Katia
Scamander pisze: 11 mar 2019, 22:36 Jeśli chodzi o terminy geograficzne w nazwie ptaka to już widzę pierwszą wtopę:
American white pelican to w naszej wersji Pelikan dzioborogi a więc traci w nazwie termin geograficzny...
Ale w literaturze fachowej ten "amerykański" gdzieś funkcjonuje? Bo dla "pelecanus erythrorhynchos" Internety podają tylko właśnie "pelikan dzioborogi".

Re: Na skrzydłach / Wingspan (Elizabeth Hargrave)

: 11 mar 2019, 22:48
autor: Scamander
Kolejna wtopa:

Swainson's hawk (czyli ptak z nazwiskiem w nazwie) u nas to po prostu Myszołów preriowy.

Zastanawiam się jak to Rebel rozwiązał o ile są tego świadomi.

Re: Na skrzydłach / Wingspan (Elizabeth Hargrave)

: 11 mar 2019, 22:56
autor: Scamander
Katia pisze: 11 mar 2019, 22:40
Scamander pisze: 11 mar 2019, 22:36 Jeśli chodzi o terminy geograficzne w nazwie ptaka to już widzę pierwszą wtopę:
American white pelican to w naszej wersji Pelikan dzioborogi a więc traci w nazwie termin geograficzny...
Ale w literaturze fachowej ten "amerykański" gdzieś funkcjonuje? Bo dla "pelecanus erythrorhynchos" Internety podają tylko właśnie "pelikan dzioborogi".
Ja o jednym ty o drugim :lol: nie wiem czy występuje w literaturze fachowej, w sieci idzie go znaleźć chociażby w encyklopedii Britannica. Natomiast rozmawiamy teraz o tym jak tłumaczenie wpłynie na gameplay a nie o tym czy amerykanie sobie poprawnie nazwali ptaki.

Re: Na skrzydłach / Wingspan (Elizabeth Hargrave)

: 11 mar 2019, 23:02
autor: Scamander
W wątku na BGG się to trochę wyjaśnia:

A few of the most creative bonus cards ended up giving our localization partners some trouble. For example, the Photographer gives you victory points for the number of birds with colors in their names. This is fun to keep an eye out for in English (bird names are delightful), but these birds have other names in other languages. So our localization partners had to make some adjustments and/or replacements for some of the bonus cards.

Czyli w skrócie dostaniemy trochę przerobione lub zastępcze cele.

https://boardgamegeek.com/thread/212653 ... anslations

U Brazylijczyków zostało to zrobione w ten sposób, że zostawili oryginalne angielskie nazwy na kartach a w załączniku dodali brazylijskie tłumaczenie.

U Niemców przetłumaczyli nazwy na kartach, zostawiono kartę celu z kolorem w nazwie ptaka ale już cel historyczny (z nazwiskiem w nazwie ptaka) wyrzucono i zastąpiono innym.

Tak czy siak trzeba czekać spokojnie na info od wydawnictwa.

Re: Na skrzydłach / Wingspan (Elizabeth Hargrave)

: 11 mar 2019, 23:21
autor: detrytusek
To brazylijskie rozwiązanie jest irracjonalne. Zrobili swoją wersję po portugalsku ale zostawili nazwy angielskie ptaków, a jak ktoś nie zna kolorów czy nazw geograficznych to każdą kartę musi sprawdzać w załączniku...kosmos.
Jedyne wyjście jest takie, że karty zostały jakoś oznaczone. Np kolorowa czcionka (choć tu daltoniści podniosą larum) ew. jakieś znaczki. I tak lepsze to niż ta powyższa paranoja.

Re: Na skrzydłach / Wingspan (Elizabeth Hargrave)

: 12 mar 2019, 00:50
autor: KonradT
detrytusek pisze: 11 mar 2019, 23:21 To brazylijskie rozwiązanie jest irracjonalne. Zrobili swoją wersję po portugalsku ale zostawili nazwy angielskie ptaków, a jak ktoś nie zna kolorów czy nazw geograficznych to każdą kartę musi sprawdzać w załączniku...kosmos.
Jedyne wyjście jest takie, że karty zostały jakoś oznaczone. Np kolorowa czcionka (choć tu daltoniści podniosą larum) ew. jakieś znaczki. I tak lepsze to niż ta powyższa paranoja.
W sumie ikony globusa i kolorowego ptaka na odpowiednich kartach by wystarczyły. Pozwoliłoby to też na ewentualne mieszanie różnych wersji językowych na wypadek porzucenia linii wydawniczej przez lokalnego partnera. Widać, że przy projektowaniu gry, nie wzięto pod uwagę edycji nieanglojęzycznych.

Re: Na skrzydłach / Wingspan (Elizabeth Hargrave)

: 12 mar 2019, 00:57
autor: REBEL.pl
bogas pisze: 11 mar 2019, 21:50
Scamander pisze: 11 mar 2019, 18:54
detrytusek pisze: 11 mar 2019, 15:31 Rebelu jedna z kart celów punktuje za ptaszki z kolorem w nazwie. Zupełnie się nie znam, więc możliwe, że polskie nazwy też mają te kolory w nazwach ale wydaje mi się to zbyt piękne by było prawdziwe w 100%. Jak wybrnęliście z tego?
Podbijam bo to dobre pytanie.
Wydaje mi się, że jest też podobna karta celu, ale za nazwy geograficzne w nazwie i tu też może być inaczej po polsku. Generalnie karty celów podają jaki % kart spełnia ich warunek, więc jeśli jest blisko wartości wersji EN to problemu nie ma. No chyba, że te % nie zostały przeliczone na nowo i to byłoby słabe, ale wierzę, że rebel takiej wtopy by nie zaliczył.
Dziękujemy za miłe słowo :)

Wszystkie karty celów dotyczące nazw ptaków zostały przerobione zgodnie z polskimi nazwami. Dotyczyło to 4 kart. 3 z nich - z kolorami, częściami ciała i nazwami geograficznymi zostały przeliczone (zarówno procentowo jak i wartościowo). Czwarta, która dotyczyła nazwisk znanych ludzi w nazwie (w polskiej nomenklaturze nie ma takich praktycznie wcale) została całkowicie zastąpiona kartą dającą punkty za ptaki występujące poza Ameryką Północną i Środkową.

Mała anegdotka:
Jeden z ptaszków w języku polskim ma nazwę "piranga żółtorzytna". Na pierwszy rzut oka nie wygląda, jakby jej nazwa miała kojarzyć się z nazwą części ciała (nie ma w nazwie skrzydła, dzioba, głowy itp.). Ale dzięki determinacji jednego z naszych korektorów dodaliśmy ją do procentowego udziału kart ptaków z częścią ciała w nazwie (oczywiście również tych z kolorem), a na samej karcie bonusowej pojawiła się jakże piękna staropolska nazwa ... rzyć ! ;-)

Scamander pisze: 11 mar 2019, 22:36(...) Miałem kupować w tym tygodniu ale sobie jeszcze poczekam aż się sytuacja wyklaruje i zobaczymy co Rebel powie. (...)
Rebel mówi by brać póki jest. Cały pierwszy nakład zostanie sprzedany z naszego magazynu nim wjedzie nań dostawa. Podobnie sprawa się ma z naszymi partnerami, u których na magazynie długo nie poleży. Dodruk będzie dostępny dopiero za kilka miesięcy.

Re: Na skrzydłach / Wingspan (Elizabeth Hargrave)

: 12 mar 2019, 01:13
autor: detrytusek
Spoiler:
Uwielbiam zapach profesjonalizmu nocą.

Tak przy okazji...Rebel nie masz lepszych rzeczy do roboty tylko się szlajać o 1 w nocy po internetach nawijając o ptakach i rzyciach? ;)

Re: Na skrzydłach / Wingspan (Elizabeth Hargrave)

: 12 mar 2019, 05:04
autor: REBEL.pl
detrytusek pisze:Tak przy okazji...Rebel nie masz lepszych rzeczy do roboty tylko się szlajać o 1 w nocy po internetach nawijając o ptakach i rzyciach? ;)
Dla tych tematów chyba nie może być bardziej odpowiedniej pory ;)

Re: Na skrzydłach / Wingspan (Elizabeth Hargrave)

: 12 mar 2019, 06:45
autor: kmd7
No w rzyci, tfu, w życiu jeszcze tak miło nie mijał czas w oczekiwaniu na grę, nocne Polaków rozmowy i spijanie słodyczy z dzióbków. A tak po żołniersku: robaki znalezione? Kontrolerzy zapłaceni? W weekend zagram, w ten weekend ;)?