Strona 58 z 109

Re: Gloomhaven (Isaac Childres)

: 26 sie 2018, 09:10
autor: pavel
Trochę późno na wydanie polskie. Jedynie to tłumaczenie instrukcji i scenariuszy byłoby jakąś mało ryzykowną opcją i dosyć ciekawą dla nowego gracza.

Re: Gloomhaven (Isaac Childres)

: 26 sie 2018, 09:13
autor: wajdzik83
pavel pisze: 26 sie 2018, 09:10 Trochę późno na wydanie polskie. Jedynie to tłumaczenie instrukcji i scenariuszy byłoby jakąś mało ryzykowną opcją i dosyć ciekawą dla nowego gracza.
Nie masz pojęcia ile polskich graczy czeka na wersję pl :D

Re: Gloomhaven (Isaac Childres)

: 26 sie 2018, 09:31
autor: Trawus
wajdzik83 pisze: 26 sie 2018, 09:13 Nie masz pojęcia ile polskich graczy czeka na wersję pl :D
Coś w tym jest. Sam nie mam problemu z angielskim ale niestety moja grupa już tak i tylko to mnie powstrzymuje przed kupieniem tej gry. Wersje pl będzie moim must buy.

Re: Gloomhaven (Isaac Childres)

: 26 sie 2018, 09:41
autor: pavel
wajdzik83 pisze: 26 sie 2018, 09:13
pavel pisze: 26 sie 2018, 09:10 Trochę późno na wydanie polskie. Jedynie to tłumaczenie instrukcji i scenariuszy byłoby jakąś mało ryzykowną opcją i dosyć ciekawą dla nowego gracza.
Nie masz pojęcia ile polskich graczy czeka na wersję pl :D
Teraz wiem, że Ty czekasz o reszcie nic nie wiem. Natomiast gra, która jest 3lata na rynku i od jakiegoś czasu najwyżej na Bgg i raczej w perspektywie nie będzie wydana w polskiej wersji, to dla geeka to obowiązek żeby pouczyć się trochę angielskiego a nie czekać 4/5 lat na wydanie PL wersji. Nie wyobrażam sobie czekania. Tym bardziej, że już obecnie jest fanowskie tłumaczenie. Także wyobrażam sobie, że w Polsce czeka na wydanie polskiej wersji z 15 osób :)

Re: Gloomhaven (Isaac Childres)

: 26 sie 2018, 09:49
autor: brazylianwisnia
Jeśli cena będzie bliższa oryginalnej czyli do 400zl to sporo osób to kupi. Reklama że to gra nr 1 z olbrzymią ilością zawartości może zdziałać cuda.

Re: Gloomhaven (Isaac Childres)

: 26 sie 2018, 09:53
autor: Curiosity
pavel pisze: 26 sie 2018, 09:41 Teraz wiem, że Ty czekasz o reszcie nic nie wiem. Natomiast gra, która jest 3lata na rynku i od jakiegoś czasu najwyżej na Bgg i raczej w perspektywie nie będzie wydana w polskiej wersji, to dla geeka to obowiązek żeby pouczyć się trochę angielskiego a nie czekać 4/5 lat na wydanie PL wersji. Nie wyobrażam sobie czekania. Tym bardziej, że już obecnie jest fanowskie tłumaczenie. Także wyobrażam sobie, że w Polsce czeka na wydanie polskiej wersji z 15 osób :)
Proponuję zejść na ziemię z tej piramidy, na której obecnie stoisz.
"Obowiązek dla geeka" - po pierwsze to żaden obowiązek, bo można równie dobrze być geekiem i grać po polsku. Po drugie, obstawiam, że "geeki" to niewielki procent graczy. 10% to chyba optymistyczne założenia.

Była masa gier, na tłumaczenie których "nikt nie czekał", a po spolszczeniu okazały się hitami sprzedażowymi.

Re: Gloomhaven (Isaac Childres)

: 26 sie 2018, 09:58
autor: janusznosacz
Jeśli nie okaże się to romantycznym snem jakiejś jednostki i projekt uda się bez wtop (patrz ostatnie gry od Portal) to kupi to więcej niż 15 osób, a ci co nie kupią, będą błagać o dodruk.

Re: Gloomhaven (Isaac Childres)

: 26 sie 2018, 09:59
autor: wajdzik83
janusznosacz pisze: 26 sie 2018, 09:58 Jeśli nie okaże się to romantycznym snem jakiejś jednostki i projekt uda się bez wtop (patrz ostatnie gry od Portal) to kupi to więcej niż 15 osób, a ci co nie kupią, będą błagać o dodruk.
Exactly ;)

Re: Gloomhaven (Isaac Childres)

: 26 sie 2018, 10:26
autor: Haloon
Cienko widzę wersje PL. Po pierwsze to nie jest gra za 89zl z prostymi zasadami, która będzie można wcisnąć na półki do Empiku czy innego ogolnotematycznego sklepu. Druga sprawa to cena. Wersja PL nie będzie za 300zl a powiedzmy sobie szczerze że nawet te 200zl to dużo kasy. Kupujemy gry na KSa, ściągamy zza granicy, ale wielu z nas z drugiej strony to niedzielni gracze mające w kolekcjach głównie szybkie gry do 100zl. Czy minimalna ilość druku, a oczekwina sprzedaż była dobrze obliczona? Czy decyzję o tłumaczeniu nakręciła pozycja gry na BGG i fakt że dwa pierwsze wydania ENG się rozeszly? Nie mam pojęcia. A wypowiadając się od strony posiadacza gry, kupiłem dawno wersje ENG i mam ją prawie za sobą. Na horyzoncie jest dodatek i ma pewność że będzie po angielsku i że go dostanę. Co do kupna wersji Pl zastanawiałbym się też pod wyborem wersji czy ewentualne dodatki też będą Pl, jezeli jest ryzyko że nie będą to wolę podstawkę ENG i nie mieszać wersji. Galakta pięknie nieraz pokazywała porzucenie serii. Myślę że wielu graczy też ma takie obawy. A co do wyjadaczy to pewnie już dawno kupili grę z dwóch powodów: szybko schodziła z magazynów i była obawa że nie będzie dodruku, nie było info o wersji Pl więc po co czekać z zakupem. Także nie wiem czy to nie będzie niewypał. Co do argumentu z językiem to w obecnych czasach angielski jest na tyle rozpowszechniony że chcąc nie chcąc używa się go i cos z niego rozumie. A język w samej grze to nie staroangielski.

Re: Gloomhaven (Isaac Childres)

: 26 sie 2018, 10:52
autor: playerator
Rysław, do tablicy! :wink:

Re: Gloomhaven (Isaac Childres)

: 26 sie 2018, 11:18
autor: toblakai
Cena nie jest aż tak istotna. Całe serie gier FFG są ciągle sprzedawane a tam podstawka + dodatki to czasami lekką ręką ~1000zł. Oczywiście rozłożone w czasie, ale wciąż są ludzie którzy kupują podstawkę i od razu pytają jakie dodatki są 'must have'. Ba! Dwie podstawki do LCGów na starcie już nie dziwią.

Tak więc potencjał finansowy jest. ł\Błędy w tłumaczeniu? Zdarzają się, ale jeżeli Galakta wciąż istnieje to bym nie przeceniał negatywnego wpływu błędów na wyniki sprzedażowe takiego hitu jak Gloomhaven.

Zawsze jest szansa, że to będzie wtopa wydawnicza, ale ja staje po stronie twierdzenia, że to może być sukces. Rynek się mocno zmienił i są nawet mniej obeznani ludzie którzy z chęcią kupią takiego 'erpega na planszy'.

Re: Gloomhaven (Isaac Childres)

: 26 sie 2018, 11:24
autor: Yavi
pavel pisze: 26 sie 2018, 09:41 Natomiast gra, która jest 3lata na rynku i od jakiegoś czasu najwyżej na Bgg i raczej w perspektywie nie będzie wydana w polskiej wersji, to dla geeka to obowiązek żeby pouczyć się trochę angielskiego a nie czekać 4/5 lat na wydanie PL wersji.
Gra jest na rynku praktycznie od zeszłego roku, pierwszy druk był mały, mało kto interesował się wówczas Gloomhaven. Dopiero pozytywne oceny pierwszego wydania wywołały hype i szerszą dostępność gry (nadal chyba do sklepów zjeżdżają dodruki). Mówienie o dostępności od 3 lat jest przesadą.
Haloon pisze: 26 sie 2018, 10:26 Co do argumentu z językiem to w obecnych czasach angielski jest na tyle rozpowszechniony że chcąc nie chcąc używa się go i cos z niego rozumie. A język w samej grze to nie staroangielski.
Nie, nie jest tak rozpowszechniony, by "chcąc nie chcąc" grać w coś, w czym jest masa tekstu. Jest wielu graczy, którzy odrzucili Gloomhaven ze względu na słabą/średnią znajomość angielskiego swoją albo kogoś ze swojej grupy. Stąd popularność plików z tłumaczeniami na BGG (około 200 osób ściąga scenariusze po polsku, około 400 pobrało karty akcji itd.), a to osoby, które zdecydowały się kupić wersję angielską. Nie można na to spoglądać tylko przez pryzmat swojej znajomości języka, nawet kilka lat temu na studiach miałem w grupie osoby, które nie uczyły się nigdy wcześniej angielskiego/znały język na poziomie kolorów i liczb.

Co do ryzyka, to decyzja o polskiej wersji wydaje się przemyślana - zapadła rok po wyjściu drugiej edycji, sprawia to wrażenie pojęcia jej na spokojnie, nie pod wpływem nagłego szału. Mam nadzieję, że będzie to sukces, który pokaże, że warto u nas inwestować w pozycje drogie, przeznaczone dla doświadczonych graczy.

Re: Gloomhaven (Isaac Childres)

: 26 sie 2018, 11:32
autor: bowie
Z tłumaczeniem są ciągle wtopy. Dziwi mnie, że producenci nie udostępniają geekom tłumaczeń zanim gra trafi do produkcji. Zawsze by się ktoś znalazł, kto by sprawdził poprawność.

Re: Gloomhaven (Isaac Childres)

: 26 sie 2018, 11:38
autor: tomb
Ja się cieszę, że będę mógł zagrać w aktualny numer 1 listy BGG i samemu ocenić jego wartość. Do tej pory, ze względu na dużą ilość angielskiego tekstu, temat mnie nie interesował, bo mam dość drogich gier kupionych tylko pod siebie, ale teraz będę mógł kupić ten głośny tytuł dla mojej grupy.

Polskie wydania ważnych tytułów zawsze mile widziane. Jedyne, co martwi, to powszechne przekonanie, prawdopodobnie słuszne, o błędach w tłumaczeniu. Cóż, są na forum tacy, którzy twierdzą, że nie da się tego uniknąć, ale mimo wszystko życzę wydawcy spokojnej owocnej pracy w skupieniu i uwadze.

Re: Gloomhaven (Isaac Childres)

: 26 sie 2018, 12:22
autor: awawa
Skoro mamy wróżyć z fusów to moim zdaniem jest duże ryzyko wydania wersji PL po tylu latach. Gra jest raczej dla zaawansowanych graczy a część z nich już się w nią zaopatrzyła. Druga sprawa to cena - bardzo wysoka jak na nasze warunki, znowu bardzo ogranicza target. Trzecia to jak wspomniano ilość tekstu do tłumaczenie i co z tego wyjdzie, skoro nawet starzy wyjadacze rynkowi niemal w każdej naszej lokalizacji popełniają mniejsze lub gigantyczne wtopy. Oczywiście gdyby do tego doszło i np: pod koniec 2020 Gloomhaven PL by do nas przypłynął z Chin to byłbym bardzo szczęśliwy z tego powodu :)

Re: Gloomhaven (Isaac Childres)

: 26 sie 2018, 12:30
autor: brazylianwisnia
Cena wersji polskiej z pewnością będzie niższa niż angielskiej. Skoro ta grę opłacało się sprzedawać po 80USD to jest na czym ciąć. Po takim czasie od wydania pewnie autor też jest chętny do obniżenia ceny dla wersji językowych bo rynek wstępnie się nasycil wersja angielska.

Czy jest sens wydać polskie Gloomhaven? Z pewnością większy niż wydanie TI4 czy Mage Knight Big Box. Gloomhaven będzie w podobnej cenie, jest nr 1 na liście i w przeciwienstwie do TI można grać w niego w 1 czy 2 osoby.

Re: Gloomhaven (Isaac Childres)

: 26 sie 2018, 12:36
autor: awawa
brazylianwisnia pisze: 26 sie 2018, 12:30 Cena wersji polskiej z pewnością będzie niższa niż angielskiej.
Np: Galakta już udowodniła, że niemal wszystko wydane w PL jest droższe od oryginalnej wersji językowej. Po części to rozumiem, dochodzą koszty operacyjne i oczywiście sama lokalizacja gry ... ech, gdyby jeszcze nie było w nich tylu baboli ;)

Re: Gloomhaven (Isaac Childres)

: 26 sie 2018, 12:54
autor: pavel
@curiosity

Geeki w przypadku gloom to dokładnie na odwrót. Kupiło ją 90 % osób, zdecydowanie już "siedzących"
w klimacie, takich co już są raczej nieprzypadkowi jeśli chodzi o planszówki. Mało kto zaczyna granie od takich kobył. A raczej nie jest to Dixit, który bardziej pod wpływem "czegoś" znalazł się na półce w domu.

@yavi
W 2015 była pierwsza edycja. Więc jakby niebyło to trzy lata. A czy ktoś sugeruję się popularnością czy rankingiem to już inna sprawa. Niektórzy mają też "wyczucie" i wiedzą co wspierać, czy kupować.

Ilość ściągniętych tłumaczeń też nie jest dobrym wyznacznikiem na zapotrzebowanie. Ja również mogę się mylić z tym, że to za późno na pl wersję. Pożyjemy, zobaczymy

Re: Gloomhaven (Isaac Childres)

: 26 sie 2018, 13:13
autor: Yavi
pavel pisze: 26 sie 2018, 12:54 @yavi
W 2015 była pierwsza edycja. Więc jakby niebyło to trzy lata. A czy ktoś sugeruję się popularnością czy rankingiem to już inna sprawa. Niektórzy mają też "wyczucie" i wiedzą co wspierać, czy kupować.
Przecież pierwsza edycja była praktycznie niedostępna w normalnym obiegu, stąd takie zapotrzebowanie na drugą. No i wystarczy zajrzeć na KS, żeby zobaczyć, że w grudniu 2016 roku kończyła się produkcja pierwszej edycji, a gry zaczęły docierać do ludzi na początku 2017. No ale tak, technicznie od startu KS we wrześniu 2015 Gloomhaven ma już trzy lata, więc w sumie będzie to odgrzewany kotlet, przekonałeś mnie.

Re: Gloomhaven (Isaac Childres)

: 26 sie 2018, 13:39
autor: EsperanzaDMV
Damn, nie miałem w planach kupna Gloomhaven, ale jak przeczytałem newsa, że ma być po polsku... coś we mnie drgnęło :P To taki kolejny głos dla tych, którzy myślą, że kto chciał to już kupił. Mimo iż nie mam żadnych problemów z angielską wersją i mam kilka gier anglojęzycznych, to polskie wydanie może tu baaardzo dużo zmienić. Wystarczy spojrzeć na Zamki Burgundii - tak, wiem że nie ta cena etc., ale tłumaczenie naprawdę ma znaczenie.

Re: Gloomhaven (Isaac Childres)

: 26 sie 2018, 13:54
autor: RUNner
Żeby nie było, że jestem starym marudą pozbawionym marzeń, napiszę, że chętnie bym ujrzał Gloomhavena po polsku, ale mam spore obawy w powodzenie całej operacji, o czym pisałem wcześniej. I będę pierwszym klientem jakby co, o ile oczywiście cena będzie rozsądna (moja granica bólu to 500zł) i wykonanie bardzo dobre. Na chwilę obecną jestem pesymistą, ale na szczęście to nie jest mój dylemat, ani inwestycja. Czas pokaże w jakim kierunku to wszystko pójdzie.

Re: Gloomhaven (Isaac Childres)

: 26 sie 2018, 15:24
autor: Fojtu
Trochę może nie do końca w aktualnie gorącym temacie spolszczenia, ale moje przemyślenia co mogłoby być lepsze w Gloomhaven po prawie skończeniu kampanii. Chodzi mi o mini fixy, nie jakieś ogromne zmiany.
Spoiler:

Re: Gloomhaven (Isaac Childres)

: 26 sie 2018, 18:03
autor: Adasiek
Pytania trochę obok tematu, ale:
Kupiłem insert geekmod i będę go musiał skleić. Wziąłem do tego Geekmod - Klej do drewna Wikol (10g), bo taki był nw sklepie . Starczy ten klej czy trzeba kupić więcej? Jak tak to jak duży wystarczy?

Re: Gloomhaven (Isaac Childres)

: 26 sie 2018, 18:17
autor: janusznosacz
Adasiek pisze: 26 sie 2018, 18:03 Pytania trochę obok tematu, ale:
Kupiłem insert geekmod i będę go musiał skleić. Wziąłem do tego Geekmod - Klej do drewna Wikol (10g), bo taki był nw sklepie . Starczy ten klej czy trzeba kupić więcej? Jak tak to jak duży wystarczy?
Ty tak na serio?
Masz grę, insert i pytasz o tubkę/słoik kleju?
Kup dwa, najwyżej Ci zostanie na coś innego...

Re: Gloomhaven (Isaac Childres)

: 26 sie 2018, 18:39
autor: wajdzik83
janusznosacz pisze: 26 sie 2018, 18:17
Adasiek pisze: 26 sie 2018, 18:03 Pytania trochę obok tematu, ale:
Kupiłem insert geekmod i będę go musiał skleić. Wziąłem do tego Geekmod - Klej do drewna Wikol (10g), bo taki był nw sklepie . Starczy ten klej czy trzeba kupić więcej? Jak tak to jak duży wystarczy?
Ty tak na serio?
Masz grę, insert i pytasz o tubkę/słoik kleju?
Kup dwa, najwyżej Ci zostanie na coś innego...
:lol: :lol: :lol: