Strona 7 z 18
Re: ExoPlanets (tytuł roboczy, wcześniej: Planety)
: 21 maja 2015, 21:12
autor: Mah
Board&Dice pisze:
Opis kampanii był sprawdzany (a - przez tłumacza; b - przez nativa). Możliwe że wkradła się jakaś nasza manipulacja gdy osadzaliśmy to w grafikach.
Z cąłym szacunkiem, zmieńcie tłumacza, bo kalki językowe biją po oczach. Trzymam kciuki za projekt, ale pewnie poczekam na możliwość kupna gry z półki, albo lepszy kurs dolara w banku.
Re: ExoPlanets (tytuł roboczy, wcześniej: Planety)
: 21 maja 2015, 21:31
autor: rattkin
... dlatego właśnie w tego native'a nie wierzę

Zajmuję się trochę tłumaczeniami, takie rzeczy widać od razu. A ogrom literówek jest smutny i mało profesjonalny i nie ma to związku z językiem.
Ale wsparłem rzecz jasna i liczę na troche stretch goali

Re: ExoPlanets (tytuł roboczy, wcześniej: Planety)
: 21 maja 2015, 21:58
autor: Board&Dice
Panowie,
Dzięki za Wasze opinie co do tłumaczeń. Fajne jest to, że Amerykanie na Twitterze piszą do nas, że projekt wygląda świetnie i widać, że się nad nim napracowaliśmy i "wygląda profesjonalnie". Jak odnajdują literówki, to je wskazują z pozytywnym podejściem, że mogli pomóc w usprawnieniu kampanii.
Jeśli dostrzegacie jakieś niejasności/błędy, napiszcie, poprawimy.
A ten Native w którego nie wierzycie mieszka w centralnych stanach i w razie czego dysponujemy całą historią zmian w dokumencie
@rattkin - dzięki za wsparcie - mamy nadzieję, że nie zawiedziemy oczekiwań, a że i SG się pojawią

Re: ExoPlanets (tytuł roboczy, wcześniej: Planety)
: 21 maja 2015, 23:27
autor: rattkin
O tym balonie i części kasy na ten laser fajnie mowić. To bardzo oryginalny i świeży pomysł - sprzedaje coś więcej, ideę, a nie tylko karton.
Re: ExoPlanets (tytuł roboczy, wcześniej: Planety)
: 21 maja 2015, 23:29
autor: Board&Dice
rattkin pisze:O tym balonie i części kasy na ten laser fajnie mowić. To bardzo oryginalny i świeży pomysł - sprzedaje coś więcej, ideę, a nie tylko karton.
Masz rację - trochę nam się to zakopało w całej kampanii - puścimy to w pierwszym upadte, który wyjdzie już może dzisiaj w nocy.
Dzięki!
Re: ExoPlanets (tytuł roboczy, wcześniej: Planety)
: 22 maja 2015, 00:36
autor: rattkin
Oja, dostałem spersonalizowany filmik

- ale fajnie! Trochę Wam tu marudzę, chłopaki, na ten angielski i literówki ale cieszy mnie, że się tak staracie. Mam nadzieję, że moje uwagi do instrukcji też się przydadzą. W grę oczywiście grałem już - z Filipem, na Pyrkonie. Teraz tylko czekać i liczyć na stretch goale

Re: ExoPlanets (tytuł roboczy, wcześniej: Planety)
: 22 maja 2015, 00:41
autor: Board&Dice
rattkin pisze:Oja, dostałem spersonalizowany filmik

- ale fajnie! Trochę Wam tu marudzę, chłopaki, na ten angielski i literówki ale cieszy mnie, że się tak staracie. Mam nadzieję, że moje uwagi do instrukcji też się przydadzą. W grę oczywiście grałem już - z Filipem, na Pyrkonie. Teraz tylko czekać i liczyć na stretch goale

Każda jedna uwaga jest do nas cenna, dlatego na nic się nie obrażamy, tylko poprawiamy, poprawiamy i jeszcze poprawiamy

Re: ExoPlanets (tytuł roboczy, wcześniej: Planety)
: 22 maja 2015, 00:43
autor: Pan_K
Trochę nieuważnie śledziłem temat na forum. Ponieważ jednak gra mi się podoba, zaczęło mnie nurtować pytanie następującej treści: wprawdzie BGG głosi, że gra zawiera "no necessary in-game text", ale czy za 30 dolców plus 3 za przesyłkę znajdzie się polska instrukcja w pudełku?
Re: ExoPlanets (tytuł roboczy, wcześniej: Planety)
: 22 maja 2015, 00:49
autor: Board&Dice
Pan_K pisze:Trochę nieuważnie śledziłem temat na forum. Ponieważ jednak gra mi się podoba, zaczęło mnie nurtować pytanie następującej treści: wprawdzie BGG głosi, że gra zawiera "no necessary in-game text", ale czy za 30 dolców plus 3 za przesyłkę znajdzie się polska instrukcja w pudełku?
Witaj,
Tak w pudełku znajdzie się instrukcja we języku polskim oraz karty gracza również w języku polskim.
Re: ExoPlanets (tytuł roboczy, wcześniej: Planety)
: 22 maja 2015, 00:52
autor: Pan_K
Board&Dice pisze:
Tak w pudełku znajdzie się instrukcja we języku polskim oraz karty gracza również w języku polskim.
OK - dzięki.
Re: ExoPlanets (tytuł roboczy, wcześniej: Planety)
: 22 maja 2015, 07:23
autor: TTR_1983
Kafle będą tylko w języku angielskim?
Re: ExoPlanets (tytuł roboczy, wcześniej: Planety)
: 22 maja 2015, 09:28
autor: Board&Dice
mulek18 pisze:Kafle będą tylko w języku angielskim?
Kafle przestrzeni kosmicznej wyglądają dokładnie tak:
Po angielsku jest jedynie nazwa kafla - np. jak w Dice Brewing nazwa receptury piwa

Re: ExoPlanets (tytuł roboczy, wcześniej: Planety)
: 22 maja 2015, 09:31
autor: Board&Dice
Board&Dice pisze:mulek18 pisze:Kafle będą tylko w języku angielskim?
Kafle przestrzeni kosmicznej wyglądają dokładnie tak:
Po angielsku jest jedynie nazwa kafla - np. jak w Dice Brewing nazwa receptury piwa

Re: ExoPlanets (tytuł roboczy, wcześniej: Planety)
: 22 maja 2015, 09:46
autor: AkitaInu
I Tak to będzie wyglądać też w Polskiej wersji?
Re: ExoPlanets (tytuł roboczy, wcześniej: Planety)
: 22 maja 2015, 09:49
autor: Board&Dice
AkitaInu pisze:I Tak to będzie wyglądać też w Polskiej wersji?
Gra zawiera 3 instrukcje: PL, DE, ENG
oraz karty gracza z rozwinięciem celów oraz efektów: PL, DE, ENG
EDIT: Gra jest multilanguage, co podkreślamy też w specyfikacji i komunikatach

Re: ExoPlanets (tytuł roboczy, wcześniej: Planety)
: 22 maja 2015, 10:21
autor: hutriel
Jednak angielskie nazwy piw, a te kafle to trochę nie to samo. Dla mnie nie stanowi to problemu, ale wyobrażam sobie że znajdą się tacy, dla których będzie to problem.
Re: ExoPlanets (tytuł roboczy, wcześniej: Planety)
: 22 maja 2015, 10:22
autor: AkitaInu
hutriel pisze:Jednak angielskie nazwy piw, a te kafle to trochę nie to samo. Dla mnie nie stanowi to problemu, ale wyobrażam sobie że znajdą się tacy, dla których będzie to problem.
Dokładnie, Napewno niektórym to będzie przeszkadzać, w końcu to nie polska 100% wersja
Ja osobiście nie lubie za bardzo mieć kart po polsku a kafelków po angielsku, ale to moje zdanie akurat

Re: ExoPlanets (tytuł roboczy, wcześniej: Planety)
: 22 maja 2015, 10:35
autor: Pan_K
Board&Dice pisze:AkitaInu pisze:I Tak to będzie wyglądać też w Polskiej wersji?
Gra zawiera 3 instrukcje: PL, DE, ENG
oraz karty gracza z rozwinięciem celów oraz efektów: PL, DE, ENG
EDIT: Gra jest multilanguage, co podkreślamy też w specyfikacji i komunikatach

No dobra, ale karty celów z tekstem, to chyba już nie jest "no necessary in-game text"? Może warto poprawić opis na BGG?
Re: ExoPlanets (tytuł roboczy, wcześniej: Planety)
: 22 maja 2015, 10:38
autor: Board&Dice
Pan_K pisze:Board&Dice pisze:AkitaInu pisze:I Tak to będzie wyglądać też w Polskiej wersji?
Gra zawiera 3 instrukcje: PL, DE, ENG
oraz karty gracza z rozwinięciem celów oraz efektów: PL, DE, ENG
EDIT: Gra jest multilanguage, co podkreślamy też w specyfikacji i komunikatach

No dobra, ale karty celów z tekstem, to chyba już nie jest "no necessary in-game text"? Może warto poprawić opis na BGG?
Nie rozumiem w jakim zakresie?
Przeciej karty celów są w 3 odrębnych językach - angielski, niemiecki i polski.
w którym zakresie zatem opis jest niewłaściwy?
Re: ExoPlanets (tytuł roboczy, wcześniej: Planety)
: 22 maja 2015, 10:41
autor: carlos
Pan_K pisze:Board&Dice pisze:AkitaInu pisze:I Tak to będzie wyglądać też w Polskiej wersji?
Gra zawiera 3 instrukcje: PL, DE, ENG
oraz karty gracza z rozwinięciem celów oraz efektów: PL, DE, ENG
EDIT: Gra jest multilanguage, co podkreślamy też w specyfikacji i komunikatach

No dobra, ale karty celów z tekstem, to chyba już nie jest "no necessary in-game text"? Może warto poprawić opis na BGG?
Po angielsku będą chyba tylko kafle przestrzeni kosmicznej.
Na BGG takie rzeczy przyjmuje się właśnie jako "no necessary in-game text". Chodzi o to, że rozumienie tego tekstu nie jest konieczne żeby grać.
Re: ExoPlanets (tytuł roboczy, wcześniej: Planety)
: 22 maja 2015, 10:49
autor: Pan_K
carlos pisze:
No dobra, ale karty celów z tekstem, to chyba już nie jest "no necessary in-game text"? Może warto poprawić opis na BGG?
Po angielsku będą chyba tylko kafle przestrzeni kosmicznej.
Na BGG takie rzeczy przyjmuje się właśnie jako "no necessary in-game text". Chodzi o to, że rozumienie tego tekstu nie jest konieczne żeby grać.
OK - rozumiem. Takie jest formalne kryterium. Przepraszam za zamieszanie.
Re: ExoPlanets (tytuł roboczy, wcześniej: Planety)
: 22 maja 2015, 10:53
autor: Board&Dice
Pan_K pisze:carlos pisze:
No dobra, ale karty celów z tekstem, to chyba już nie jest "no necessary in-game text"? Może warto poprawić opis na BGG?
Po angielsku będą chyba tylko kafle przestrzeni kosmicznej.
Na BGG takie rzeczy przyjmuje się właśnie jako "no necessary in-game text". Chodzi o to, że rozumienie tego tekstu nie jest konieczne żeby grać.
OK - rozumiem. Takie jest formalne kryterium. Przepraszam za zamieszanie.[/quote]
Żaden problem! Lepiej wyjaśnić wątpliwości jak tylko się pojawiają. Dlatego jeśli będziesz miał jeszcze jakieś pytania, jesteśmy tutaj aby na nie odpowiedzieć.
Pozdrawiam,
Irek
Re: ExoPlanets (tytuł roboczy, wcześniej: Planety)
: 22 maja 2015, 10:59
autor: espresso
Ja bym jednak dopisała taką informację gdzieś w opisie na KS. To pytanie przewija się już kolejny raz (sama o to dopytywałam wcześniej, w innym miejscu), więc coś jest na rzeczy. Lepiej uprzedzić, niż później walczyć z grupą niezadowolonych osób.
Re: ExoPlanets (tytuł roboczy, wcześniej: Planety)
: 22 maja 2015, 11:08
autor: Board&Dice
espresso pisze:Ja bym jednak dopisała taką informację gdzieś w opisie na KS. To pytanie przewija się już kolejny raz (sama o to dopytywałam wcześniej, w innym miejscu), więc coś jest na rzeczy. Lepiej uprzedzić, niż później walczyć z grupą niezadowolonych osób.
Idąc za Waszymi opiniami, zaktualizowaliśmy nieco opis samej kampanii
Re: ExoPlanets (tytuł roboczy, wcześniej: Planety)
: 22 maja 2015, 16:03
autor: Board&Dice
Mamy 50%!! yaaay!
