Android: Netrunner (Richard Garfield, Lukas Litzsinger)

Tutaj można dyskutować o konkretnych grach planszowych i karcianych. Każda gra ma swój jeden wątek. W szczególnych przypadkach może być seria gier.
NIE NALEŻY TUTAJ PYTAĆ O ZASADY, MALOWANIE, ROBIENIE INSERTÓW ORAZ KOSZULKI! OD TEGO SĄ INNE PODFORA
Regulamin forum
Na tym podforum można dyskutować konkretnych grach planszowych i karcianych. Każda gra ma swój jeden wątek. W szczególnych przypadkach może być seria gier. Zapoznajcie się z wytycznymi tworzenia tematów.
TU JEST PODFORUM O MALOWANIU FIGUREK I ROBIENIU INSERTÓW
TU JEST WĄTEK, W KTÓRYM NALEŻY PYTAĆ O KOSZULKI!
TU JEST PODFORUM, W KTÓRYM NALEŻY PYTAĆ O ZASADY GIER!
Awatar użytkownika
Brylantino
Posty: 1385
Rejestracja: 19 lut 2013, 22:30
Lokalizacja: Kraków
Been thanked: 192 times

Re: Android: Netrunner

Post autor: Brylantino »

Właśnie obejrzałem ten filmik odnośnie draftu i jak np na OCTGN-ie to może być fajną zabawą (jeżeli ktoś stworzyłby sensowny silnik tego), to w realu w ogóle sobie tego nie wyobrażam. Głównie ze względu na cenę takiej zabawy. Draft w MTG nie dość że był dużo tańszy, to jeszcze była duża szansa, że karty które się dostało mogą Ci się jakoś przydać, a tutaj... Co miałbym zrobić z każdą kolejną kopią karty, którą już i tak mam x3? Wyrzucić? Próbować sprzedawać? Totalnie bezsensu.
Awatar użytkownika
gafik
Posty: 3651
Rejestracja: 25 lip 2011, 14:59
Lokalizacja: pole, łyse pole... ale mam już plan!
Has thanked: 55 times
Been thanked: 119 times

Re: Android: Netrunner

Post autor: gafik »

Właśnie miałem zapytać co da się zrobić z makulaturą podraftową? Ale brylant mnie ubiegł :)
Chyba tylko do Cube-draftów albo repacków, ale to tylko w gronie znajomych. Dla potrzeb sankcjonowanych turniejów potrzebny będzie nowy draft-pack. Ale myślę że nie ma co narzekać na cenę, bo raz w miesiącu (niektórych) bez problemu będzie stać na taką zabawę. A jeśli jeszcze nagrody będą rozsądne to jest szansa, że kasa się zwróci. Podobnie do MtG gdzie w ostatecznym rozrachunku moje drafty nigdy nie kosztaowały więcej niż 50% ceny paczek draftowych a w wielu przypadkach pieniądze wróciły w 100% a czasem i w 300% 8) .


Draft zapowiada się bardzo ciekawie ale w żadnym stopniu nie wyrówna szans między graczami.
Awatar użytkownika
Inermis
Posty: 735
Rejestracja: 04 maja 2008, 12:17
Lokalizacja: Warszawa

Re: Android: Netrunner

Post autor: Inermis »

Jeśli chodzi o kwestie finansowe, to zgadzam się że u nas się to nie przyjmie. Obstawiam jednak że USA za to będą grali bo te kilkanaście baksów to nie jest duży problem.
Nam pozostanie robienie cube (na szczęście już z nowymi zasadami drafta przez FFG) albo repack na podstawie tego co ludzie ze USA zamieszczą.
Ogólnie mnie pomysł się bardzo podoba. Jest to krok w dobrą stronę. Dla graczy casual nic nie zmienia. Gracze zaawansowani będą mogli odpocząć od standardowych talii i pograć drafta. Turnieje draftowe? U nas raczej nie, w USA tak, ale nie w takiej skali jak Magic.

Co do OCTGN to ffg przymyka oko zapewne z dwóch powodów:
- rynek nie zna próżni - jeśli FFG nie zrobi czegoś własnego, to po OCTGN powstanie coś innego bo ludzie chcą grać.
- ubicie OCTGN nie zwiększy im sprzedaży kart (osoby które nie kupiły, a grały przez OCTGN i tak nie kupią) a tylko rozzłości grono ludzi które kupuje karty oraz gra na OCTGN. W tą stronę nie co iść bo wystarczy spojrzeć na UBI czy EA które wycofują się ze swoich polityk DRM on-line.
Inermis - Blog netrunner.znadplanszy.pl
Chętnie zagram: Android: Netrunner LCG, Mage Wars, Battlestar Galactica
Chętnie poznam: Rex
Kolekcja | Want to Trade
Awatar użytkownika
Epyon
Posty: 1164
Rejestracja: 30 mar 2012, 08:07
Lokalizacja: Tychy
Been thanked: 8 times

Re: Android: Netrunner

Post autor: Epyon »

Galakta jak zwykle w formie - Copycat z dodatku Second Thoughts został przetłumaczony w polskiej wersji jako... Naśladowca. Problem w tym, że Naśladowcę (Mimic) już mamy w zestawie podstawowym.
Awatar użytkownika
Andy
Posty: 5130
Rejestracja: 24 kwie 2005, 18:32
Lokalizacja: Piastów
Has thanked: 77 times
Been thanked: 192 times

Re: Android: Netrunner

Post autor: Andy »

Naśladowca, to i nazwy naśladuje. :wink:

Niemniej śmieszne to nie jest. Ciekawe, czy poprawili zgłaszane przez graczy pomyłki z szarymi/czarnymi operacjami na jakichś kartach?
Gdy wszystko inne zawiedzie, rozważ skorzystanie z instrukcji.
Awatar użytkownika
Wikary
Posty: 59
Rejestracja: 17 wrz 2012, 23:16
Lokalizacja: Zabrze

Re: Android: Netrunner

Post autor: Wikary »

Epyon pisze:Galakta jak zwykle w formie - Copycat z dodatku Second Thoughts został przetłumaczony w polskiej wersji jako... Naśladowca. Problem w tym, że Naśladowcę (Mimic) już mamy w zestawie podstawowym.
I właśnie dlatego wielu graczy wybiera angielską wersję językową.
Awatar użytkownika
Andy
Posty: 5130
Rejestracja: 24 kwie 2005, 18:32
Lokalizacja: Piastów
Has thanked: 77 times
Been thanked: 192 times

Re: Android: Netrunner

Post autor: Andy »

Andy pisze:Ciekawe, czy poprawili zgłaszane przez graczy pomyłki z szarymi/czarnymi operacjami na jakichś kartach?
Nie poprawili. Alfa test Heliona ma wydrukowany typ Szara operacja.

Czyli trochę pożartowaliśmy, ale chętnie bym się dowiedział, kiedy Galakta zamierza wydrukować poprawione karty Copycat i Hellion Alpha Test i rozesłać je graczom? Póki co zachowuję paragon za dziś odebrane Wątpliwości.
Gdy wszystko inne zawiedzie, rozważ skorzystanie z instrukcji.
Awatar użytkownika
Markus
Posty: 2466
Rejestracja: 04 mar 2005, 00:35
Lokalizacja: Gdańsk
Has thanked: 573 times
Been thanked: 279 times

Re: Android: Netrunner

Post autor: Markus »

Andy nie chcę cię martwić ale...Galakta nigdy nie wydawała poprawionych kart.
Do inwazji istnieje karta która ma zmieniony całkowicie sens w stosunku do angielskiej wersji i.... otrzymaliśmy erratę w polskim faq-u. Niestety, w przypadku lcg tylko wersja eng gwarantuje mniejszą ilość błędów (nie twierdzę że ffg jest nieomylne :))
Awatar użytkownika
mafiafb
Posty: 137
Rejestracja: 28 lip 2013, 20:18

Re: Android: Netrunner

Post autor: mafiafb »

Andy pisze:
Andy pisze:Ciekawe, czy poprawili zgłaszane przez graczy pomyłki z szarymi/czarnymi operacjami na jakichś kartach?
Nie poprawili. Alfa test Heliona ma wydrukowany typ Szara operacja.

Czyli trochę pożartowaliśmy, ale chętnie bym się dowiedział, kiedy Galakta zamierza wydrukować poprawione karty Copycat i Hellion Alpha Test i rozesłać je graczom? Póki co zachowuję paragon za dziś odebrane Wątpliwości.
Czy pomyłka, o której piszesz, dotyczy tylko koloru napisu czy czegoś więcej? Czy któreś karty zostały na tyle błędnie przetłumaczone, że zmienia to ich przeznaczenie/typ/możliwości?
Awatar użytkownika
Markus
Posty: 2466
Rejestracja: 04 mar 2005, 00:35
Lokalizacja: Gdańsk
Has thanked: 573 times
Been thanked: 279 times

Re: Android: Netrunner

Post autor: Markus »

Nie chodzi o kolor napisu tylko o trait karty. W netrunnerze sa "black operation" i "gray operation". Trait karty ma wplyw podczas interakcjami z innymi kartami. Wiec ma to wplyw na rozgrywke dla osob ktore nie znaja angielskiego oryginalu
Awatar użytkownika
mafiafb
Posty: 137
Rejestracja: 28 lip 2013, 20:18

Re: Android: Netrunner

Post autor: mafiafb »

Markus pisze:Nie chodzi o kolor napisu tylko o trait karty. W netrunnerze sa "black operation" i "gray operation". Trait karty ma wplyw podczas interakcjami z innymi kartami. Wiec ma to wplyw na rozgrywke dla osob ktore nie znaja angielskiego oryginalu
No tak, to wiele zmienia. Czy jest może jakiś spis kart, w których nastąpiła tak znaczna pomyłka, bo w FAQ

http://galakta.pl/download/Android%20Ne ... %20FAQ.pdf

nie doczytałem się tego o czym wspominaliście. Errata obejmuje cztery niewymienione przez was karty.
Awatar użytkownika
Andy
Posty: 5130
Rejestracja: 24 kwie 2005, 18:32
Lokalizacja: Piastów
Has thanked: 77 times
Been thanked: 192 times

Re: Android: Netrunner

Post autor: Andy »

Obecna errata jest wcześniejsza niż wychodzące teraz dodatki.

Jeszcze zanim ukazała się jakakolwiek polska errata założyłem ten wątek: http://www.gry-planszowe.pl/forum/viewt ... ing+errata
Gdy wszystko inne zawiedzie, rozważ skorzystanie z instrukcji.
Awatar użytkownika
Olgierdd
Posty: 1836
Rejestracja: 23 lut 2010, 15:25
Lokalizacja: Gdańsk
Has thanked: 81 times
Been thanked: 92 times

Re: Android: Netrunner

Post autor: Olgierdd »

Markus pisze:Andy nie chcę cię martwić ale...Galakta nigdy nie wydawała poprawionych kart.
Do inwazji istnieje karta która ma zmieniony całkowicie sens w stosunku do angielskiej wersji i.... otrzymaliśmy erratę w polskim faq-u. Niestety, w przypadku lcg tylko wersja eng gwarantuje mniejszą ilość błędów (nie twierdzę że ffg jest nieomylne :))
A czy Galakta nie robi poprawek w kolejnych drukach? (tak jak FFG)
bamboklat
Posty: 89
Rejestracja: 11 paź 2012, 17:54

Re: Android: Netrunner

Post autor: bamboklat »

Robi. Co nie zmienia faktu, że nie dodrukuje samych poprawionych kart. Jest napisane w instrukcji (albo w FAQ), że obiązują reguły z najnowszego dodruku i tyle.
Awatar użytkownika
Olgierdd
Posty: 1836
Rejestracja: 23 lut 2010, 15:25
Lokalizacja: Gdańsk
Has thanked: 81 times
Been thanked: 92 times

Re: Android: Netrunner

Post autor: Olgierdd »

bamboklat pisze:Robi. Co nie zmienia faktu, że nie dodrukuje samych poprawionych kart. Jest napisane w instrukcji (albo w FAQ), że obiązują reguły z najnowszego dodruku i tyle.
W takim razie nie ma co drzeć szat.
Ok, pomyłki nie są fajne, ale erraty to chleb powszedni LCG. Zdarzają się też poprawki celowo zmieniające działanie kart (balans itp.) i jakoś nie wyobrażam sobie, by każdy gracz w takim przypadku miał otrzymać rekompensatę. Trzeba po prostu z tym jakoś żyć (czytaj: mieć łatwy dostęp do najnowszego FAQ).
Awatar użytkownika
Inermis
Posty: 735
Rejestracja: 04 maja 2008, 12:17
Lokalizacja: Warszawa

Re: Android: Netrunner

Post autor: Inermis »

No właśnie, errata już jest :wink:

Naśladowca (CO 25)
Nazwa karty powinna brzmieć Imitator
Tekst karty powinien brzmieć „Zawsze gdy pokonasz lód,
możesz skasować Imitatora (…)” oraz „Imitatora należy
używać (...)”
Inermis - Blog netrunner.znadplanszy.pl
Chętnie zagram: Android: Netrunner LCG, Mage Wars, Battlestar Galactica
Chętnie poznam: Rex
Kolekcja | Want to Trade
siawq
Posty: 167
Rejestracja: 25 kwie 2013, 10:58
Lokalizacja: Rzeszów

Re: Odp: Android: Netrunner

Post autor: siawq »

Co za patałachy! Oni i im podobni :(

Wysłane z mojego SGS3 za pomocą Tapatalk 4
Awatar użytkownika
Andy
Posty: 5130
Rejestracja: 24 kwie 2005, 18:32
Lokalizacja: Piastów
Has thanked: 77 times
Been thanked: 192 times

Re: Android: Netrunner

Post autor: Andy »

Gwoli sprawiedliwości: poprawka dotycząca Piona została wprowadzona przez FFG, nie przez Galaktę.
Gdy wszystko inne zawiedzie, rozważ skorzystanie z instrukcji.
bamboklat
Posty: 89
Rejestracja: 11 paź 2012, 17:54

Re: Android: Netrunner

Post autor: bamboklat »

Tu chodzi trochę o coś innego. Wyraźnie widać, że tłumaczenia były robione przez różnych tłumaczy (albo ten jeden ma rozdwojenie jaźni) i te same słowa kluczowe są różnie tłumaczone (power counter = żeton zasilania, żeton siły/mocy?). W tym przypadku nikt nie zadał sobie trudu sprawdzenia, czy karta o takiej nazwie już nie istnieje, pomijam fakt, że zapewne tłumacz nie gra w grę.

Ojejku, skąd takie oskarżenia? Tak po prostu jest, doskonale wiem to z czytania fachowej literatury anglojęzycznej i polskich przekładów, na których świetnie wychodzi, że tłumacz kompletnie nie zna się na tym, co tłumaczy.

Od pół roku nie mogę kupić angielskiej podstawki, ale całą resztę mam po angielsku i każda taka informacja wzmaga we mnie coraz większą radość z faktu, że jednak wymieniłem PL na EN.
Awatar użytkownika
donmakaron
Posty: 3523
Rejestracja: 16 kwie 2009, 09:33
Has thanked: 198 times
Been thanked: 646 times

Re: Android: Netrunner

Post autor: donmakaron »

Przykład z żetonem zasilania i żetonem siły pochodzi z Kruka Danych... jedna karta tłumaczona przez dwie osoby? Jeden tłumaczy zdolności płatne, a drugi wszystkie inne? Jeden tłumaczy górną połowę karty, drugi dolną?! A co najgorsze korekta (która, o ile istnieje, specjalizująca się [jeśli nie wiedzą i przygotowaniem, to doświadczeniem] w grach) tego nie wychwytuje?!? To nie jest jakiś trudny specjalistyczny tekst. Wystarczy ogarniać choć trochę jak działają gry, przeczytać ze dwie, trzy instrukcje, czy chociaż przyjrzeć się tłumaczonym kartom i rozumieć odrobinę logikę.

Tu już dawno przestało chodzić o ilość tłumaczy czy ich chęci do ogarnięcia całości tłumaczonych tekstów wraz z podstawowymi zasadami gry...
Awatar użytkownika
djedi gamer
Posty: 482
Rejestracja: 27 mar 2012, 10:38
Lokalizacja: Warszawa
Has thanked: 1 time

Re: Android: Netrunner

Post autor: djedi gamer »

Czy jest jakaś strona, która pozwala zbudować, na podstawie posiadanych dodatków, losową talię?
Awatar użytkownika
Brylantino
Posty: 1385
Rejestracja: 19 lut 2013, 22:30
Lokalizacja: Kraków
Been thanked: 192 times

Re: Android: Netrunner

Post autor: Brylantino »

Osobiście się z taką nie spotkałem. Wujek Google również.
Awatar użytkownika
RUNner
Posty: 4164
Rejestracja: 02 lip 2013, 12:25
Has thanked: 577 times
Been thanked: 1030 times

Re: Android: Netrunner

Post autor: RUNner »

Niezbyt udane spolszczenie nazwy karty jestem w stanie zazwyczaj przełknąć, ale szlag mnie trafia gdy źle zostaje przetłumaczona treść karty albo trafiają się literówki. Czy naprawdę nie można tego zrobić prawidłowo? Przecież w jednym data packu mamy 20 kart do przetłumaczenia, więc to chyba nie jest aż tak mordercza praca? Ktoś napisał wcześniej że tłumacze nie grają w daną grę i chyba w tym można szukać przyczyn niefortunnego przekładu.
Nie marnuję już czasu. Wolę grać ;)
Sprzedam https://www.gry-planszowe.pl/viewtopic.php?t=64690
Awatar użytkownika
Brylantino
Posty: 1385
Rejestracja: 19 lut 2013, 22:30
Lokalizacja: Kraków
Been thanked: 192 times

Re: Android: Netrunner

Post autor: Brylantino »

Oczywiście że w 90 % nie grają. Bardzo często się tak zdarza, że tłumacz po prostu dostaje sam zbitek tekstu i nawet nie jest w stanie wyciągnąć kontekstu zdania i stąd często się biorą literówki itp. itd.
Awatar użytkownika
gafik
Posty: 3651
Rejestracja: 25 lip 2011, 14:59
Lokalizacja: pole, łyse pole... ale mam już plan!
Has thanked: 55 times
Been thanked: 119 times

Re: Android: Netrunner

Post autor: gafik »

Brakuje mi emotikony <facepalm>.
ODPOWIEDZ