Strona 16 z 33

Re: Impulse

: 24 sie 2016, 14:19
autor: carlos
ivan2k5 pisze:
tomb pisze:Kart z błędami jest znacznie więcej.
Około 27 +- 1 tak na mój gust
To "tylko" 25% z całej gry. :shock:

Re: Impulse

: 24 sie 2016, 14:20
autor: ivan2k5
misioooo pisze: Jak widzicie inne błędy to wrzucajcie polski tekst do arkusza. Zbierzmy to do kupy.
Misioooo Przekopiuj te z mojego excela - te 3 żółte i powinno być ok

Re: Impulse

: 24 sie 2016, 14:21
autor: pan_satyros
Zatem chyba się wstrzymam z pierwszymi partiami ...

Re: Impulse

: 24 sie 2016, 14:22
autor: michalldz90
Takie są właśnie skutki braku doświadczenia młodego wydawnictwa... Szkoda, że akurat padło na świetnie zapowiadającą się grę. Jestem ciekaw jak to teraz wszystko naprawią, jeżeli ilość tych błędów się zgadza, gdzie korekta może kosztować cały wyrobiony zysk na sprzedaży. Nie wyobrażam sobie teraz grać kartami, które mogą totalnie zepsuć rozgrywkę, lub trzeba będzie co chwile zaglądać do jakiejś erraty.

Re: Impulse

: 24 sie 2016, 14:23
autor: TTR_1983
Innego wyjścia jak przedruk błędnych kart (drukarnia w Polsce) i dostarczenie graczom nie widzę.

Re: Impulse

: 24 sie 2016, 14:23
autor: okon
ale to są celowe zmiany czy błędy ???? wydawca już się wypowiedział ??

bo jak błędy to ja pięknie dziękuję za grę w której 1/4 kart jest źle przetłumaczona

Re: Impulse

: 24 sie 2016, 14:24
autor: AkitaInu
TRADE [1] size three card from your hand.
Sprzedaj [1] kartę o wartości 3 z ręki. Dopalić możesz ilość sprzedawanych kart.

Ten przykład akurat jest dobry :)

Re: Impulse

: 24 sie 2016, 14:24
autor: orzeh
Czytam i nie wierzę, z czego to wynika? Niedbałość, brak korekty, nieznajomość gry?

Re: Impulse

: 24 sie 2016, 14:25
autor: tomb
ivan2k5 pisze: - te 3 żółte
Te żołte (5,6,7) mają mylące tłumaczenie:

Jest: Przemieść flotę [1] Transportowców o jeden obszar
a powinno być: Przemieść [1] flotę Transportowców

Re: Impulse

: 24 sie 2016, 14:25
autor: misioooo
ivan2k5 pisze:
tomb pisze:Kart z błędami jest znacznie więcej.
Około 27 +- 1 tak na mój gust
ivan2k5 ja też popełniłem błędy przy wpisywaniu kart angielskich w tabelkę :) Zerknij teraz, bo widzę, że pracowałeś na pierwszym pliku. Jak tobie wyszło 27 baboli to by się zgadzało mniej więcej z 13toma tomba ;P (po poprawkach tekstu angielskiego - tu zjadłem słowo "Transport", tam cyferki mi się zamieniły...).
Zatem błędne karty to około kilkunastu % raptem...

Ciekawe czy dowiemy się kto to tłumaczył z angielskiego?
Czasami tak się dzieje, że tłumacz super, ale np w podręczniku do mechaniki popełni mnóstwo błędów merytorycznych, bo się po prostu na tym nie zna...

Re: Impulse

: 24 sie 2016, 14:26
autor: Michał M
Jak to czytam to już mam dość... oby okazało się, że to tylko jakieś nieporozumienie, które można łatwo i szybko naprawić.

Re: Impulse

: 24 sie 2016, 14:26
autor: AkitaInu
orzeh pisze:Czytam i nie wierzę, z czego to wynika? Niedbałość, brak korekty, nieznajomość gry?
Tego się troche bałem. Pierwszy raz jak graliśmy w impulsa angielskiego to stwierdziliśmy kolektywnie że język użyty na kartach jest dość specyficzny. Czasami trzeba było się dobrze wczytać co tak naprawde można zrobić z kartą.

Re: Impulse

: 24 sie 2016, 14:27
autor: misioooo
tomb pisze:
ivan2k5 pisze: - te 3 żółte
Te żołte (5,6,7) mają mylące tłumaczenie:

Jest: Przemieść flotę [1] Transportowców o jeden obszar
a powinno być: Przemieść [1] flotę Transportowców
Wczoraj jak grałem to grałem wg tego co na karcie - czyli bez dopalenia przemieszczałem jeden transportowiec... Dorzuciłem to do pliku

Język na kartach jest dla mnie prosty, oczywisty i jednoznaczny. Równie dobrze można by zastąpić słowa Transportowiec, Krążownik, karta etc ikonami. Byłoby wydanie międzynarodowe :)

Obrazek

Re: Impulse

: 24 sie 2016, 14:27
autor: michalldz90
TTR_1983 pisze:Innego wyjścia jak przedruk błędnych kart (drukarnia w Polsce) i dostarczenie graczom nie widzę.
to jeżeli około 20 kart ma błedy, gdzie sprzedano w uproszczeniu około 400-500 egzemplarzy to ilość kart do poprawy i wysyłki może sięgnąć 10000. Nie orientuje się jakie to mogą być koszta ale myślę, że niemałe.

Re: Impulse

: 24 sie 2016, 14:32
autor: ivan2k5
misioooo pisze: ivan2k5 ja też popełniłem błędy przy wpisywaniu kart angielskich w tabelkę :) Zerknij teraz,...

Misioooo Spójrz proszę choćby na 87,88,89: one size [1] from deck -> pl: [1] karty o wartości 1 i tego jest mnóstwo - wydaje mi się że wszystko wyłapałem - ale Sprawdźcie proszę bo robię 3 rzeczy na raz ...

Re: Impulse

: 24 sie 2016, 14:32
autor: orzeh
AkitaInu pisze:
orzeh pisze:Czytam i nie wierzę, z czego to wynika? Niedbałość, brak korekty, nieznajomość gry?
Tego się troche bałem. Pierwszy raz jak graliśmy w impulsa angielskiego to stwierdziliśmy kolektywnie że język użyty na kartach jest dość specyficzny. Czasami trzeba było się dobrze wczytać co tak naprawde można zrobić z kartą.
Masz racje, my podobnie. Dlatego też przez tą specyfikę nawet nie planujemy angielskiej wersji pokazywać swierzakom. Miałem nadzieję że wersja pl trochę ułatwi sprawę bo jednak jest to świetna gra.

Re: Impulse

: 24 sie 2016, 14:37
autor: tomb
ivan2k5 pisze: one size [1] from deck -> pl: [1] karty o wartości 1
Porównując mój plik z Twoim wyłapałeś dodatkowo karty:
38,39,40,41 (Zrealizuj akcję [1] karty o wartości 1)
87,88,90,91,96,97,98,103 ([1] karty o wartości 1)

Re: Impulse

: 24 sie 2016, 14:41
autor: ivan2k5
tomb pisze:
ivan2k5 pisze: one size [1] from deck -> pl: [1] karty o wartości 1
Porównując mój plik z Twoim wyłapałeś dodatkowo karty:
38,39,40,41 (Zrealizuj akcję [1] karty o wartości 1)
87,88,90,91,96,97,98,103 ([1] karty o wartości 1)
Tak jak pisałem wyżej to nie jest tożsame


1 karta o wartości [1] to nie to samo co [1] karta o wartości jeden

W pierwszym przypadku podbijam liczbę znaczków na jednej karcie a w drugim liczbę kart z jednym znaczkiem.

Re: Impulse

: 24 sie 2016, 14:43
autor: TTR_1983
Ciekawe czemu Czacha milczy, kolejny Baldar się szykuje? Milczenie to żadne rozwiązanie.

Re: Impulse

: 24 sie 2016, 14:44
autor: tomb
Zgadza się. To było info dla misioooo, może wstawić kolejne czerwone linijki.

Re: Impulse

: 24 sie 2016, 14:45
autor: Michał M
Może po prostu jeszcze tu nie zajrzeli...

Re: Impulse

: 24 sie 2016, 14:46
autor: misioooo
Wstawione... Ilość baboli wzrosła do 24...
Sami możecie ten plik edytować ;P Poza tym co ja potworzyłem. W nowej kolumnie czy coś - śmiało.

Czacha pewnie ostatnie, spóźnione paczki rozwozi :)

Re: Impulse

: 24 sie 2016, 14:53
autor: okon
juz mi sie nawet grac nie chce

Re: Impulse

: 24 sie 2016, 14:54
autor: pan_slaw
Za godzinę wyciągam grę z paczkomatu, a po tym co przeczytałem mój entuzjazm osłabł całkowicie :(

Re: Impulse

: 24 sie 2016, 14:57
autor: michalldz90
Do mnie jeszcze nawet nie została wysłana. W tym wypadku to i nawet dobrze, bo może dostanę już poprawiona w razie co [emoji14]

Wysłane z mojego LG-D855 przy użyciu Tapatalka