Strona 31 z 62

Re: Too Many Bones (Josh J. Carlson, Adam Carlson)

: 25 sty 2023, 17:16
autor: Kal-El83
Nie wiem czy jestem ślepy, czy jaki ptak, ale nigdzie nie widzę informacji ilu złoli jest w tym „startowym” zestawie co Portal wypuszcza. Mógłby ktoś poratować informacją ?

Re: Too Many Bones (Josh J. Carlson, Adam Carlson)

: 25 sty 2023, 17:26
autor: Jiloo
Azazelek pisze: 25 sty 2023, 17:16 Nie wiem czy jestem ślepy, czy jaki ptak, ale nigdzie nie widzę informacji ilu złoli jest w tym „startowym” zestawie co Portal wypuszcza. Mógłby ktoś poratować informacją ?
“Złoli” czyli baddies (zwykli wrogowie) czy Tyrantów (czyli bossów)?
Tyrantów jest siedmioro, baddies jest koło 60 sztuk, ale niektóre się powtarzają wiec unikalnych jest kilkadziesiąt.

Re: Too Many Bones (Josh J. Carlson, Adam Carlson)

: 25 sty 2023, 17:33
autor: Kal-El83
Z braku znajomości materii, nieprecyzyjnie się wyraziłem. Chodziło o bossów oczywiście. Dziękuję za wyczerpującą odpowiedź.

Re: Too Many Bones (Josh J. Carlson, Adam Carlson)

: 25 sty 2023, 17:37
autor: Jiloo
Azazelek pisze: 25 sty 2023, 17:33 Z braku znajomości materii, nieprecyzyjnie się wyraziłem. Chodziło o bossów oczywiście. Dziękuję za wyczerpującą odpowiedź.
Jasne, dopytałem, bo słowo „złol” moim zdaniem idealnie się przekłada na „baddie”.

Re: Too Many Bones (Josh J. Carlson, Adam Carlson)

: 25 sty 2023, 17:52
autor: bajbaj
Jiloo pisze: 25 sty 2023, 17:37
Azazelek pisze: 25 sty 2023, 17:33 Z braku znajomości materii, nieprecyzyjnie się wyraziłem. Chodziło o bossów oczywiście. Dziękuję za wyczerpującą odpowiedź.
Jasne, dopytałem, bo słowo „złol” moim zdaniem idealnie się przekłada na „baddie”.
Skrobnąłem długiego maila do Portalu w sprawie tłumaczeń i m.in. nawiązałem do nazewnictwa. Bardzo ich prosiłem, zachęcając oczywiście do skorzystania z tłumaczenia kolegów, aby niezależnie od decyzji nie umieszczali w grze generycznych bossów, ale zostawili właśnie złolce vel. złole oraz tyranów.

Taka uwaga w sprawie, a nie do kogoś😃

Re: Too Many Bones (Josh J. Carlson, Adam Carlson)

: 25 sty 2023, 18:26
autor: Tyrek
Ja mam tylko nadzieję, że wydanie PL Portalu nie doprowadzi do zbanowania i nakazu usunięcia z sieci fanowskiej wersji przygotowanej przez kolegów - to tłumaczenie to kawał dobrej roboty i niesamowite serce fanów.

Cieszę się, że jakiś wydawca podjął rękawicę. Oby tylko bez szkody dla innych.

Re: Too Many Bones (Josh J. Carlson, Adam Carlson)

: 25 sty 2023, 18:42
autor: yosz
Wczoraj na live PN z Grzegorzem z Portalu była o tym rozmowa. W skrócie:

- Portal dogadał się w sprawie licencji niedługo przed Portalkonem więc nie mieli za dużo czasu na rozpoczęcie prac
- Jedną z opcji którą rozważają jest skorzystanie z tłumaczenia z BGG - wzięcia w całości czy to wzorowaniu się na tym tłumaczeniu (mam nadzieję oczywiście że po "dogadaniu" się z osobami tłumaczącymi

Re: Too Many Bones (Josh J. Carlson, Adam Carlson)

: 25 sty 2023, 18:45
autor: Curiosity
Tyrek pisze: 25 sty 2023, 18:26 Ja mam tylko nadzieję, że wydanie PL Portalu nie doprowadzi do zbanowania i nakazu usunięcia z sieci fanowskiej wersji przygotowanej przez kolegów
Mamy oficjalną zgodę "na piśmie" od CTG, na nieodpłatne rozpowszechnianie wersji fanowskiej.

Re: Too Many Bones (Josh J. Carlson, Adam Carlson)

: 26 sty 2023, 01:51
autor: bajbaj
qreqorek pisze: 25 sty 2023, 11:45
ScorpZero pisze: 25 sty 2023, 11:34
Irr3versible pisze: 25 sty 2023, 10:57choć w splice and dice nie wierzę :P Ten produkt średnio się przyjął i mam wrażenie, że jest częście kupowany jako ciekawostka czy chęć posiadania kompletu niż do gry.
Sam w TMB właśnie wchodzę praktyczne all-in i Splice and Dice + Lab Rats to jest to, co sobie darowałem. Jakoś pomysł robienia sobie bossa mi nie podchodzi i postać-postacie też jak dla mnie zbyt udziwnione. :⁠-⁠D
Ja akurat sobie bardzo cenię Splice & Dice. Po rozegraniu kilkudziesięciu rozgrywek znam już Tyranów i wiem, jakie skile trzeba przeciw któremu rozwijać. Splice & Dice pozwala mi po pierwsze pobawić się komponentami w jakby inną grę. Buduję Tyrana zmagając się z nową mechaniką, by na końcu zmierzyć się z ProtoTyranem. Najmilsze wspomnienia mam, gdy zabrałem Undertow i Splice & Dice na wakacje w góry. Do południa piesze wycieczki, po południu rozrywka umysłowa. Tak powstał Tyran "Szczeliniec", którego teraz mogę włączać do klasycznych rozgrywek w TMB i mierzyć się z nim na końcu :D
Poza tym, co już napisał qreqorek, warto dodać, że S&D, to w zasadzie modularny dodatek do TMB. Po pierwsze, mamy grę w grze w tworzenie tyrana (a w zasadzie dwa podejścia do ich tworzenia - w labie i podczas standardowej gry). Po drugie, mamy dodatkowe 30 złoli (z czego 22 jest dualnych, należących do dwóch "gatunków") i kilku tyranów, którzy wyznaczyli niejako kierunek rozwoju gry z tyranami w TMB. Chodzi o dodatkowe cechy tyrana, które wpływają na całą rozgrywkę i każde wydarzenie. Taki Amanight, o ile dobrze pamiętam, zainfekował jakimiś zarodnikami całe Obendar i w całej kampanii walczymy z tą infekcją, w każdym wydarzeniu będzie najpewniej potrzeba, aby któryś z gearlocków odpuścił turę i doprowadził się do porządku. Ostatnio CTG dodało właśnie taki dodatek do podstawki w kampanii Unbreakable - dodatkowe karty tyranów, które miałyby sprawić, że droga ku każdemu z nich jest przesiąknięta ich specyfiką. Tj. te same wydarzenie w drodze np. do Noma i Goblin Kinga, grając tą samą ekipą i tego samego dnia, nawet gdybyśmy walczyli z tymi samymi złolami, to i tak będzie nieco inne ze względu na specyficzny i nieustający wpływ danego tyrana na nas każdego dnia.

Gdy się przyjmie, że to dodatek modularny, to zupełnie inaczej wygląda opłacalność jego posiadania. Już dodatkowe 30 żetonów złoli (7 - 20pkt, 8 - 5 pkt, 7 - 1 pkt do każdej gry + 2 x 4 - po 3 pkt, tj. po 4 mechy i krellny do Undertow) mogłoby spokojnie kosztować 150 PLN, a to przecież połowa obecnej ceny S&D. Za kolejne 150 PLN mamy w zasadzie dwie gry w tworzenie tyrana i dodatkowych tyranów. Dla mnie to znakomita cena za tyle tak zróżnicowanego contentu.
Spoiler:

Re: Too Many Bones (Josh J. Carlson, Adam Carlson)

: 26 sty 2023, 08:02
autor: ScorpZero
Eh, dobra, to przy następnej zbiórce wezmę. Przekonaliscie mnie. Tylko niech się portfel najpierw trochę zregeneruje. :mrgreen:

Re: Too Many Bones (Josh J. Carlson, Adam Carlson)

: 26 sty 2023, 09:30
autor: Dhel
To ja tylko dorzucę, by portfel jeszcze bardziej obciążyć, Lab Rats są fantastyczni :D . Bardziej skomplikowani niż podstawowe gearlocki, coś poziom Stanzy. Bardzo mocni i jak tylko uda się dodatkowego znaleźć w trakcie przygody (zaczynamy z 2) to jest to maszynka do mielenia przeciwników.
A pod opiniami powyżej odnośnie S&D się podpisuje. To jest zaawansowany dodatek, który jak już mamy wszystkie pozostałe jest bardzo dobry i wart kupienia jeśli TMB często wraca na stół.

Re: Too Many Bones (Josh J. Carlson, Adam Carlson)

: 26 sty 2023, 16:50
autor: flissak
Ryszard Chojnowski(Rysław)(Gloomhaven) jest w kontakcie z Portalem w sprawie tłumaczenie TMB :)

Re: Too Many Bones (Josh J. Carlson, Adam Carlson)

: 26 sty 2023, 18:44
autor: Curiosity
flissak pisze: 26 sty 2023, 16:50 Ryszard Chojnowski(Rysław)(Gloomhaven) jest w kontakcie z Portalem w sprawie tłumaczenie TMB :)
W sumie to nie wiem, czy się cieszyć czy smucić. Portal, po co Wam Rysław, skoro tłumaczenie macie już gotowe?

Re: Too Many Bones (Josh J. Carlson, Adam Carlson)

: 26 sty 2023, 18:55
autor: Sajmonella
flissak pisze: 26 sty 2023, 16:50 Ryszard Chojnowski(Rysław)(Gloomhaven) jest w kontakcie z Portalem w sprawie tłumaczenie TMB :)
Skąd takie wieści ? Oglądam dużo jego filmów, ale nigdzie nie słyszałem o TMB. A tak w ogóle to smuteg, bo dokładnie dwa tygodnie temu dotarła do mnie wersja angielska z dodatkami i mam mętlik w głowie :D

Re: Too Many Bones (Josh J. Carlson, Adam Carlson)

: 26 sty 2023, 19:18
autor: Eberhard
Curiosity pisze: 26 sty 2023, 18:44
flissak pisze: 26 sty 2023, 16:50 Ryszard Chojnowski(Rysław)(Gloomhaven) jest w kontakcie z Portalem w sprawie tłumaczenie TMB :)
W sumie to nie wiem, czy się cieszyć czy smucić. Portal, po co Wam Rysław, skoro tłumaczenie macie już gotowe?
Cieszyć się bo to znaczy że Portal podchodzi do tego poważnie 🙂

Re: Too Many Bones (Josh J. Carlson, Adam Carlson)

: 26 sty 2023, 19:33
autor: flissak
Było pytanie na Twitterze. Ja jestem za tym, żeby samą mechanikę i zasady czerpał od ludzi którzy rzeczywiście zjedli na tym zęby, jednak językowo- cały flaw- bardziej wierzę w niego niż nawet najbardziej zagorzałych fanów z dobrymi chęciami. To jest człowiek z naprawdę bogatym słownictwem.

Re: Too Many Bones (Josh J. Carlson, Adam Carlson)

: 26 sty 2023, 19:36
autor: ScorpZero
Spoiler:
Ciesz się. Nie musisz czekać roku, nie będziesz miał błędów... :⁠-⁠D

Właśnie wszyscy się zachowują jakby gra miała zaraz wyjść, a przecież mamy styczeń dopiero. No, luty - powiedzmy. :wink:

Re: Too Many Bones (Josh J. Carlson, Adam Carlson)

: 26 sty 2023, 19:37
autor: polwac
flissak pisze: 26 sty 2023, 19:33 Było pytanie na Twitterze. Ja jestem za tym, żeby samą mechanikę i zasady czerpał od ludzi którzy rzeczywiście zjedli na tym zęby, jednak językowo- cały flaw- bardziej wierzę w niego niż nawet najbardziej zagorzałych fanów z dobrymi chęciami. To jest człowiek z naprawdę bogatym słownictwem.
Widziałeś polskie fanowskie tłumaczenie?

Re: Too Many Bones (Josh J. Carlson, Adam Carlson)

: 26 sty 2023, 20:01
autor: gogovsky
polwac pisze: 26 sty 2023, 19:37
flissak pisze: 26 sty 2023, 19:33 Było pytanie na Twitterze. Ja jestem za tym, żeby samą mechanikę i zasady czerpał od ludzi którzy rzeczywiście zjedli na tym zęby, jednak językowo- cały flaw- bardziej wierzę w niego niż nawet najbardziej zagorzałych fanów z dobrymi chęciami. To jest człowiek z naprawdę bogatym słownictwem.
Widziałeś polskie fanowskie tłumaczenie?
nie, ale się wypowiem :D

Re: Too Many Bones (Josh J. Carlson, Adam Carlson)

: 26 sty 2023, 21:08
autor: Muerto
Jeśli Rysław będzie tłumaczył to wchodzę w pl. Ale coś mnie martwi, że potężne ego prezesa wie lepiej i nie skorzysta ani z usług Rysława ani z pracy fanów :). Obym się mylił. :wink:

Re: Too Many Bones (Josh J. Carlson, Adam Carlson)

: 26 sty 2023, 21:19
autor: flissak
Przepraszam, jeśli ktoś poczuł się urażony moją sugestią, że profesjonalny tłumacz gier, który przetłumaczył setki tytułów i jest liderem w branży, mógłby lepiej poradzić sobie z tłumaczeniem niż grupa fanów gry posiłkująca się forumowymi sondami- Cały czas myślę flawie(fluffie), nie o zasadach, których nie ma szans tak dobrze poznać.
Jeśli Rysław będzie tłumaczył to wchodzę w pl. Ale coś mnie martwi, że potężne ego prezesa wie lepiej i nie skorzysta ani z usług Rysława ani z pracy fanów :). Obym się mylił. :wink:
Trzewik polajkował odpowiedź Rysława, że są w kontakcie ;)

Re: Too Many Bones (Josh J. Carlson, Adam Carlson)

: 26 sty 2023, 21:20
autor: aeiou871
flissak pisze: 26 sty 2023, 21:19 Przepraszam, jeśli ktoś poczuł się urażony moim sugestią, że profesjonalny tłumacz gier, który przetłumaczył setki tytułów i jest liderem w branży, mógłby lepiej poradzić sobie z tłumaczeniem niż grupa fanów gry posiłkująca się forumowymi sondami- Cały czas myślę flawie, nie o zasadach, których nie ma szans tak dobrze poznać.
Jeśli Rysław będzie tłumaczył to wchodzę w pl. Ale coś mnie martwi, że potężne ego prezesa wie lepiej i nie skorzysta ani z usług Rysława ani z pracy fanów :). Obym się mylił. :wink:
Trzewik polajkował odpowiedź Rysława, że są w kontakcie ;)
czy flaw to fluff czy skaza?

Re: Too Many Bones (Josh J. Carlson, Adam Carlson)

: 26 sty 2023, 21:23
autor: flissak
Na całe szczęście moja znajomość j. angielskiego nie wpłynie na jakość hipotetycznego tłumaczenia Rysława lol

Re: Too Many Bones (Josh J. Carlson, Adam Carlson)

: 26 sty 2023, 22:27
autor: bajbaj
flissak pisze: 26 sty 2023, 21:19 Przepraszam, jeśli ktoś poczuł się urażony moją sugestią, że profesjonalny tłumacz gier, który przetłumaczył setki tytułów i jest liderem w branży, mógłby lepiej poradzić sobie z tłumaczeniem niż grupa fanów gry posiłkująca się forumowymi sondami- Cały czas myślę flawie(fluffie), nie o zasadach, których nie ma szans tak dobrze poznać.
Jeśli Rysław będzie tłumaczył to wchodzę w pl. Ale coś mnie martwi, że potężne ego prezesa wie lepiej i nie skorzysta ani z usług Rysława ani z pracy fanów :). Obym się mylił. :wink:
Trzewik polajkował odpowiedź Rysława, że są w kontakcie ;)
Myślę, że większość z nas (a może wszyscy nawet?) nie ma nic do Rysława. Tak, jest profesjonalistą o ogromnym doświadczeniu i ogólnie świetnie tłumaczy, ale też nie unika błędów czy też drętwych tłumaczeń (moja osobista opinia - Szczęki Lwa). To, o czym piszesz, czyli zespól w postaci kolegów z forum jako speców od zasad i Rysława, który podrasowałby opisy, w mojej opinii byłby bardzo dobrym rozwiązaniem. Pytanie tylko, czy prezes obrażony na forum na to pójdzie (ew. ludzie odpowiedzialni za to w Portalu)? Ok, fajnie, że mają świadomość, że jest tłumaczenie fanowskie. Myślę, że po prostu obawiamy się, że gra należąca do naszych ulubionych może zostać zepsuta, a istniejące już tłumaczenie fanowskie daje gwarancję, że tak nie będzie.

Edit:seki - masz rację, wystarczy!

Re: Too Many Bones (Josh J. Carlson, Adam Carlson)

: 26 sty 2023, 22:51
autor: seki
Gorąca prośba by ewentualne dyskusje o Portalu i jej właścicielu kontynuować w odpowiednim wątku. Pozostawmy ten wątek stricte o grze