Ad blocker detected: Our website is made possible by displaying online advertisements to our visitors. Please consider supporting us by disabling your ad blocker on our website.
Przetłumaczyłem w pełni mały dodatek do Puerto Rico - Workers i bardzo bym chciał aby parę osób sprawdziło czy nie zostawiłem tam jakiś błędów albo nie pomyliłem czegoś. Ew. może coś da się napisać lepiej/sensowniej? Ja niestety od oglądania tego po raz setny dostałem już ślepoty selektywnej i niczego nie widzę.
link do polskiego pliku: http://bit.ly/PR_pracownicy
p.s. nie drukujcie sobie na razie tego bo jeszcze nawet nie sprawdziłem czy kafle budynków i karta pracowników są we właściwych wymiarach! Chyba, że poprawki wam nie straszne
Sir_Yaro pisze:46 pobrań i ani słowa komentarza. Kurna aż się gęba cieszy...
Sprzedaż piszę się przez zet z kropką (dotyczy planszetek do wydruku)
Murarz mało intuicyjnie opisany. Rozumiem, że zwiększa on liczbę kamieniołomów, z których mogę dostać zniżkę budując budynek?
Dziękuję bardzo. Już poprawiłem i wgrałem na BGG. Za parę godzin się pojawi. Przez ten internet to czasem takie durne błędy robię, że aż strach... Ciekawe ile prześlizgnęło się w instrukcji...