"Dwa pokoje i bomba" - polskie tłumaczenie gry "Two Rooms and Boom"
- Lets_Grajmy
- Posty: 400
- Rejestracja: 16 lip 2016, 19:22
- Has thanked: 75 times
- Been thanked: 440 times
- Kontakt:
Re: "Dwa pokoje i bomba" - polskie tłumaczenie gry "Two Rooms and Boom"
Poprawiona instrukcja: LINK
Jeszcze raz dzięki. Aż ciężko mi sobie teraz wyobrazić, że mógłbym wypuścić tą pierwotną wersję instrukcji sprzed korekty
Jak już wszystko będzie gotowe to z pewnością przejrzę ją jeszcze raz, zawsze się coś znajdzie do poprawienia. No i muszę pamiętać by na stronie 2 wpisać liczbę kart jak już je podliczę.
Zostanie jeszcze Przewodnik po postaciach. To jest w zasadzie blok tekstu, zasady działania każdej postaci wraz z zaletami i wadami. Obecnie jestem na literce Ł (idzie alfabetycznie) i muszę powiedzieć, że jest to jednak dosyć skomplikowana rzecz, wiele tych kart ma ze sobą powiązania. Wiele kart wziąłem też z nowej wersji 4.0, gdzie nie są opisane zalety i wady, więc muszę się ich sam domyślać. No i przez to będzie to nieco bogatsza wersja, chociaż kilka takich przekombinowanych z podstawki usunąłem z tego co pamiętam. Może wrzucić to co na tą chwilę jest zrobione i sprawdzać na bieżąco?
Jeszcze raz dzięki. Aż ciężko mi sobie teraz wyobrazić, że mógłbym wypuścić tą pierwotną wersję instrukcji sprzed korekty

Jak już wszystko będzie gotowe to z pewnością przejrzę ją jeszcze raz, zawsze się coś znajdzie do poprawienia. No i muszę pamiętać by na stronie 2 wpisać liczbę kart jak już je podliczę.
Zostanie jeszcze Przewodnik po postaciach. To jest w zasadzie blok tekstu, zasady działania każdej postaci wraz z zaletami i wadami. Obecnie jestem na literce Ł (idzie alfabetycznie) i muszę powiedzieć, że jest to jednak dosyć skomplikowana rzecz, wiele tych kart ma ze sobą powiązania. Wiele kart wziąłem też z nowej wersji 4.0, gdzie nie są opisane zalety i wady, więc muszę się ich sam domyślać. No i przez to będzie to nieco bogatsza wersja, chociaż kilka takich przekombinowanych z podstawki usunąłem z tego co pamiętam. Może wrzucić to co na tą chwilę jest zrobione i sprawdzać na bieżąco?
Facebook: LET'S GRAJMY - Facebook
YouTube: LET'S GRAJMY - YouTube
Buycoffee: Jeśli sądzisz, że to co robię zasługuje na uznanie to --> Wspieraj kanał tutaj <--
YouTube: LET'S GRAJMY - YouTube
Buycoffee: Jeśli sądzisz, że to co robię zasługuje na uznanie to --> Wspieraj kanał tutaj <--
- Lets_Grajmy
- Posty: 400
- Rejestracja: 16 lip 2016, 19:22
- Has thanked: 75 times
- Been thanked: 440 times
- Kontakt:
Re: "Dwa pokoje i bomba" - polskie tłumaczenie gry "Two Rooms and Boom"
Podrzucam to co teraz mam zrobione. Podkreślam, że to może być trudne zadanie, ale każda pomoc się przyda.
Przewodnik po postaciach A-Ł
Przewodnik po postaciach A-Ł
Facebook: LET'S GRAJMY - Facebook
YouTube: LET'S GRAJMY - YouTube
Buycoffee: Jeśli sądzisz, że to co robię zasługuje na uznanie to --> Wspieraj kanał tutaj <--
YouTube: LET'S GRAJMY - YouTube
Buycoffee: Jeśli sądzisz, że to co robię zasługuje na uznanie to --> Wspieraj kanał tutaj <--
-
- Posty: 371
- Rejestracja: 10 mar 2020, 12:30
- Has thanked: 106 times
- Been thanked: 37 times
Re: "Dwa pokoje i bomba" - polskie tłumaczenie gry "Two Rooms and Boom"
Czy projekt można uznać za zakończony i do wydruku?Lets_Grajmy pisze: ↑21 lip 2023, 23:10 Poprawiona instrukcja: LINK
Jeszcze raz dzięki. Aż ciężko mi sobie teraz wyobrazić, że mógłbym wypuścić tą pierwotną wersję instrukcji sprzed korekty
Dzięki za wszystko
- Lets_Grajmy
- Posty: 400
- Rejestracja: 16 lip 2016, 19:22
- Has thanked: 75 times
- Been thanked: 440 times
- Kontakt:
Re: "Dwa pokoje i bomba" - polskie tłumaczenie gry "Two Rooms and Boom"
Co prawda jest zrobiona mw. w 90%, ale obecnie nie mam czasu by to dokończyć. Zbyt wiele mam teraz na głowie. Jak się coś zmieni to dam znać.
Facebook: LET'S GRAJMY - Facebook
YouTube: LET'S GRAJMY - YouTube
Buycoffee: Jeśli sądzisz, że to co robię zasługuje na uznanie to --> Wspieraj kanał tutaj <--
YouTube: LET'S GRAJMY - YouTube
Buycoffee: Jeśli sądzisz, że to co robię zasługuje na uznanie to --> Wspieraj kanał tutaj <--